ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការបកប្រែជាភាសាចិនលើការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអាន

图勒

គោល​បំណងនៃជំពូក:
الحجج والبراهين لرد شبهات المكذبين للنبي صلى الله عليه وسلم.
通过提出论据和证据来驳斥谎言者的猜疑,强迫他们服从并接受。 info

external-link copy
1 : 52

وَٱلطُّورِ

真主以祂曾与穆萨(愿主赐其平安)谈话的山盟誓, info
التفاسير:

external-link copy
2 : 52

وَكِتَٰبٖ مَّسۡطُورٖ

以被书写的经典盟誓, info
التفاسير:

external-link copy
3 : 52

فِي رَقّٖ مَّنشُورٖ

写于被展开的纸张之上,如下降的经典。 info
التفاسير:

external-link copy
4 : 52

وَٱلۡبَيۡتِ ٱلۡمَعۡمُورِ

真主以众天使在天空中为敬拜真主而建造的房子盟誓, info
التفاسير:

external-link copy
5 : 52

وَٱلسَّقۡفِ ٱلۡمَرۡفُوعِ

以笼罩大地的被升起的天空盟誓, info
التفاسير:

external-link copy
6 : 52

وَٱلۡبَحۡرِ ٱلۡمَسۡجُورِ

以充满水的海洋盟誓, info
التفاسير:

external-link copy
7 : 52

إِنَّ عَذَابَ رَبِّكَ لَوَٰقِعٞ

使者啊!你的主对不信道者的惩罚毋庸置疑将会到来。 info
التفاسير:

external-link copy
8 : 52

مَّا لَهُۥ مِن دَافِعٖ

任何人不能替他们抵挡和阻止那惩罚的来临, info
التفاسير:

external-link copy
9 : 52

يَوۡمَ تَمُورُ ٱلسَّمَآءُ مَوۡرٗا

天体剧烈晃动之日, info
التفاسير:

external-link copy
10 : 52

وَتَسِيرُ ٱلۡجِبَالُ سَيۡرٗا

众山从其位移动行走, info
التفاسير:

external-link copy
11 : 52

فَوَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ

按照真主给不信道者承诺的刑罚,在那一日,否认真理者得不偿失,全军覆灭。 info
التفاسير:

external-link copy
12 : 52

ٱلَّذِينَ هُمۡ فِي خَوۡضٖ يَلۡعَبُونَ

他们沉溺于荒谬的游戏之中,他们对复活和集合毫不关心, info
التفاسير:

external-link copy
13 : 52

يَوۡمَ يُدَعُّونَ إِلَىٰ نَارِ جَهَنَّمَ دَعًّا

那日,他们将被粗暴地投进火狱, info
التفاسير:

external-link copy
14 : 52

هَٰذِهِ ٱلنَّارُ ٱلَّتِي كُنتُم بِهَا تُكَذِّبُونَ

有个声音谴责他们说:“这就是当你们的众使者警告你们,而你们曾否认的火狱。” info
التفاسير:
ក្នុង​ចំណោម​អត្ថប្រយោជន៍​នៃអាយ៉ាត់ទាំងនេះក្នុងទំព័រនេះ:
• الكفر ملة واحدة وإن اختلفت وسائله وتنوع أهله ومكانه وزمانه.
1-不信道是一种理念,尽管其方式各异,追随者以及时间和地点都不尽相同。 info

• شهادة الله لرسوله صلى الله عليه وسلم بتبليغ الرسالة.
2-真主见证祂的使者(愿主福安之)所传达的使命。 info

• الحكمة من خلق الجن والإنس تحقيق عبادة الله بكل مظاهرها.
3-创造精灵和人类的智慧是实现对真主不同形式的崇拜。 info

• سوف تتغير أحوال الكون يوم القيامة.
4-复活日宇宙的状态会加以变化。 info