ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការបកប្រែជាភាសាចិនលើការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអាន

external-link copy
29 : 2

هُوَ ٱلَّذِي خَلَقَ لَكُم مَّا فِي ٱلۡأَرۡضِ جَمِيعٗا ثُمَّ ٱسۡتَوَىٰٓ إِلَى ٱلسَّمَآءِ فَسَوَّىٰهُنَّ سَبۡعَ سَمَٰوَٰتٖۚ وَهُوَ بِكُلِّ شَيۡءٍ عَلِيمٞ

真主为你们创造了大地、树木、河流,以及地面上一切数不胜数的事物,你们乐享其中。之后,祂升起天空,使天空成为相等的七重天。真主对于万事确是全能的。 info
التفاسير:
ក្នុង​ចំណោម​អត្ថប្រយោជន៍​នៃអាយ៉ាត់ទាំងនេះក្នុងទំព័រនេះ:
• من كمال النعيم في الجنة أن ملذاتها لا يكدرها أي نوع من التنغيص، ولا يخالطها أي أذى.
1-乐园完美的恩典是毫无缺憾,毫无瑕疵的; info

• الأمثال التي يضربها الله تعالى لا ينتفع بها إلا المؤمنون؛ لأنهم هم الذين يريدون الهداية بصدق، ويطلبونها بحق.
2-伟大真主所举之例只有信士们能从中受益,因为他们真切的渴望得到指引,并且不断寻求新的指引; info

• من أبرز صفات الفاسقين نقضُ عهودهم مع الله ومع الخلق، وقطعُهُم لما أمر الله بوصله، وسعيُهُم بالفساد في الأرض.
3-作恶者最明显的表现,就是破坏与真主、与其他被造物之间所缔结的盟约,他们割断了真主命令接续的骨肉亲情,专门在大地上作恶; info

• الأصل في الأشياء الإباحة والطهارة؛ لأن الله تعالى امتنَّ على عباده بأن خلق لهم كل ما في الأرض.
4-万物的本质是合法与清洁的,这些事物是真主给予其仆人的恩惠,为他们创造了大地上的为他们创造了大地上的一切。 info