ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការបកប្រែជាភាសាចិនលើការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអាន

external-link copy
94 : 17

وَمَا مَنَعَ ٱلنَّاسَ أَن يُؤۡمِنُوٓاْ إِذۡ جَآءَهُمُ ٱلۡهُدَىٰٓ إِلَّآ أَن قَالُوٓاْ أَبَعَثَ ٱللَّهُ بَشَرٗا رَّسُولٗا

否认者之所以不信仰真主和他的使者,不实践使者所带来的,是因为他们认为使者不可能是人类。他们质问道:“难道真主派遣一个凡人作为使者吗?” info
التفاسير:
ក្នុង​ចំណោម​អត្ថប្រយោជន៍​នៃអាយ៉ាត់ទាំងនេះក្នុងទំព័រនេះ:
• بيَّن الله للناس في القرآن من كل ما يُعْتَبر به من المواعظ والعبر والأوامر والنواهي والقصص؛ رجاء أن يؤمنوا.
1-      真主在《古兰经》中为人们阐明了一切的劝戒、教训、命令、禁戒和故事。 info

• القرآن كلام الله وآية النبي الخالدة، ولن يقدر أحد على المجيء بمثله.
2-      《古兰经》是真主的语言,是先知永恒的奇迹,任何人都不能拟作它。 info

• من رحمة الله بعباده أن أرسل إليهم بشرًا منهم، فإنهم لا يطيقون التلقي من الملائكة.
3-      真主对仆人的慈悯:给他们派遣同类的使者,因为他们无法从天使那里接受启示。 info

• من شهادة الله لرسوله ما أيده به من الآيات، ونَصْرُه على من عاداه وناوأه.
4-      真主对使者的证明,是以各种迹象支持他,援助他战胜他的敌人。 info