ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការបកប្រែជាភាសាចិនលើការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអាន

external-link copy
91 : 11

قَالُواْ يَٰشُعَيۡبُ مَا نَفۡقَهُ كَثِيرٗا مِّمَّا تَقُولُ وَإِنَّا لَنَرَىٰكَ فِينَا ضَعِيفٗاۖ وَلَوۡلَا رَهۡطُكَ لَرَجَمۡنَٰكَۖ وَمَآ أَنتَ عَلَيۡنَا بِعَزِيزٖ

舒阿卜的族人对他说:“舒阿卜啊!你所带来的很多我们并不理解。我们认为你是我们中的一个弱者,因为你的双目已经昏花或失明了。如果不是你的家族,我们必定会用石头击杀你。你并不是我们的贵人,我们并不怕杀死你,我们之所以不这样做是因为尊重你的家族。” info
التفاسير:
ក្នុង​ចំណោម​អត្ថប្រយោជន៍​នៃអាយ៉ាត់ទាំងនេះក្នុងទំព័រនេះ:
• ذمّ الجهلة الذين لا يفقهون عن الأنبياء ما جاؤوا به من الآيات.
1-      谴责不理解先知所带来的迹象的人。 info

• ذمّ وتسفيه من اشتغل بأوامر الناس، وأعرض عن أوامر الله.
2-      谴责忙于命令人们,而自己却违抗真主命令的人。 info

• بيان دور العشيرة في نصرة الدعوة والدعاة.
3-      阐明家族在支持宣教事业方面的作用。 info

• طرد المشركين من رحمة الله تعالى.
4-      以物配主的人得不到真主的慈悯。 info