ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការបកប្រែជាភាសាចិនលើការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអាន

external-link copy
37 : 10

وَمَا كَانَ هَٰذَا ٱلۡقُرۡءَانُ أَن يُفۡتَرَىٰ مِن دُونِ ٱللَّهِ وَلَٰكِن تَصۡدِيقَ ٱلَّذِي بَيۡنَ يَدَيۡهِ وَتَفۡصِيلَ ٱلۡكِتَٰبِ لَا رَيۡبَ فِيهِ مِن رَّبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ

这部《古兰经》不是舍真主而可以伪造的,因为人根本不可能拟作它。它能证实先前的经典,阐明其中概括的教律。毋庸置疑,它是全世界的主所降示的。 info
التفاسير:
ក្នុង​ចំណោម​អត្ថប្រយោជន៍​នៃអាយ៉ាត់ទាំងនេះក្នុងទំព័រនេះ:
• الهادي إلى الحق هداية التوفيق هو الله وحده دون ما سواه.
1-      引人于真理者只有真主。 info

• الحث على تطلب الأدلة والبراهين والهدايات للوصول للعلم والحق وترك الوهم والظن.
2-      鼓励追求证据,探寻知识和真理,放弃幻想和猜测。 info

• ليس في مقدور أحد أن يأتي ولو بآية مثل القرآن الكريم إلى يوم القيامة.
3-      任何人都不能拟作《古兰经》,即使是《古兰经》中的一节,直至世尽。 info

• سفه المشركين وتكذيبهم بما لم يفهموه ويتدبروه.
4-      阐明以物配主者的愚昧和他们否认自己不理解的东西。 info