ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអានជាភាសាបូស្នី

external-link copy
14 : 48

وَلِلَّهِ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ يَغۡفِرُ لِمَن يَشَآءُ وَيُعَذِّبُ مَن يَشَآءُۚ وَكَانَ ٱللَّهُ غَفُورٗا رَّحِيمٗا

Allah vlada nebesima i Zemljom. On oprašta onim Svojim robovima kojim hoće, iz plemenitosti i dobrote, pa ih u Džennet uvodi, a kažnjava koga hoće, iz Svoje pravednosti. Znajte, k tome, da Allah mnogo prašta onima koji se pokaju zbog neposlušnosti i da je izuzetno samilostan prema njima! info
التفاسير:
ក្នុង​ចំណោម​អត្ថប្រយោជន៍​នៃអាយ៉ាត់ទាំងនេះក្នុងទំព័រនេះ:
• مكانة بيعة الرضوان عند الله عظيمة، وأهلها من خير الناس على وجه الأرض.
Prisega na vjernost koju su vjernici dali na Hudejbiji u Allaha ima veoma veliku vrijednost. Oni koji su se tad zakleli Poslaniku na vjernost jedni su od najboljih ljudi na Zemlji. info

• سوء الظن بالله من أسباب الوقوع في المعصية وقد يوصل إلى الكفر.
Negativno mišljenje o Svevišnjem Allahu vodi u grijeh, a može odvesti i u nevjerstvo. info

• ضعاف الإيمان قليلون عند الفزع، كثيرون عند الطمع.
U teškim okolnostima oni čije je vjerovanje labilno kriju se, a kad je blagostanje, oni su odveć prisutni. info