ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអានជាភាសាបូស្នី

external-link copy
5 : 41

وَقَالُواْ قُلُوبُنَا فِيٓ أَكِنَّةٖ مِّمَّا تَدۡعُونَآ إِلَيۡهِ وَفِيٓ ءَاذَانِنَا وَقۡرٞ وَمِنۢ بَيۡنِنَا وَبَيۡنِكَ حِجَابٞ فَٱعۡمَلۡ إِنَّنَا عَٰمِلُونَ

Nevjernici su rekli Vjerovjesniku, sallallahu alejhi ve sellem: “U naša srca, jer su zapečaćena, ne može dospjeti poslanica u koju nas pozivaš, mi ne možemo razumjeti tvoje riječi, i gluhi smo – ne čujemo ono što govoriš. Između nas i tebe je pregrada koja nam ne dopušta da ti se odazovemo i da te slijedimo. Zato, ti radi shodno vjeri koju si donio, a mi ćemo raditi u skladu sa svojom vjerom, tj. u skladu s vjerom naših predaka. Nećemo te slijediti!” info
التفاسير:
ក្នុង​ចំណោម​អត្ថប្រយោជន៍​នៃអាយ៉ាត់ទាំងនេះក្នុងទំព័រនេះ:
• تعطيل الكافرين لوسائل الهداية عندهم يعني بقاءهم على الكفر.
To što krivovjerni zatvaraju puteve koji vode istini znači da će ostati u nevjerstvu do smrti. info

• بيان منزلة الزكاة، وأنها ركن من أركان الإسلام.
Zekat ima veliku ulogu u islamu. On je jedan od temelja islama. info

• استسلام الكون لله وانقياده لأمره سبحانه بكل ما فيه.
Sve što postoji u svemiru potčinjeno je Allahu. info