ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអានជាភាសាបូស្នី

external-link copy
43 : 41

مَّا يُقَالُ لَكَ إِلَّا مَا قَدۡ قِيلَ لِلرُّسُلِ مِن قَبۡلِكَۚ إِنَّ رَبَّكَ لَذُو مَغۡفِرَةٖ وَذُو عِقَابٍ أَلِيمٖ

Poslaniče, tebi nevjernici neće reći ništa što već nisu rekli poslanicima prije tebe; proglasit će te lašcem i rugat će ti se! Ali ti strpljivo podnesi njihovo uznemiravanje i podnesi teret pozivanja u islam! Gospodar je tvoj izuzetno milostiv prema onima koji se pokaju, a bolno kažnjava one koji, ne pokajavši se, ustraju u nevjerstvu i poricanju poslanikā. info
التفاسير:
ក្នុង​ចំណោម​អត្ថប្រយោជន៍​នៃអាយ៉ាត់ទាំងនេះក្នុងទំព័រនេះ:
• حَفِظ الله القرآن من التبديل والتحريف، وتَكَفَّل سبحانه بهذا الحفظ، بخلاف الكتب السابقة له.
Svevišnji Allah čuva Kur’an od izmjene i iskrivljavanja. Allah je na Sebe preuzeo brigu o tome, za razliku od prijašnjih objava: nije ih On čuvao. info

• قطع الحجة على مشركي العرب بنزول القرآن بلغتهم.
Protiv arapskih mnogobožaca Allah je uspostavio dokaz tako što je objavio Kur’an na njihovom jeziku. info

• نفي الظلم عن الله، وإثبات العدل له.
Allah je negirao da čini nepravdu bilo kome, a potvrdio je da je pravedan prema svakom. info