ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអានជាភាសាបូស្នី

external-link copy
65 : 11

فَعَقَرُوهَا فَقَالَ تَمَتَّعُواْ فِي دَارِكُمۡ ثَلَٰثَةَ أَيَّامٖۖ ذَٰلِكَ وَعۡدٌ غَيۡرُ مَكۡذُوبٖ

Oni je zaklaše, kao krajnji vid ispoljavanja njihovog poricanja, pa im Salih reče: "Uživajte u životu na vašoj zemlji još tri dana, nakon što ste je zaklali, a zatim će vam doći Allahova kazna. To je kategorički istinito obećanje." info
التفاسير:
ក្នុង​ចំណោម​អត្ថប្រយោជន៍​នៃអាយ៉ាត់ទាំងនេះក្នុងទំព័រនេះ:
• عناد واستكبار المشركين حيث لم يؤمنوا بآية صالح عليه السلام وهي من أعظم الآيات.
Inat i oholost višebožaca je bio razlog zbog kojeg nisu htjeli vjerovati Salihu, 'alejhisselam, uprkos dokazu kojeg je donio (stvaranje deve od stijene), a koji predstavlja jedan od najvećih dokaza. info

• استحباب تبشير المؤمن بما هو خير له.
Ovi ajeti ukazuju na pohvalnost donošenja radosnih vijesti vjerniku, vijesti koje sadrže ono što je dobro za njega. info

• مشروعية السلام لمن دخل على غيره، ووجوب الرد.
Ovi ajeti ukazuju na propisanost nazivanja selama onome kod koga se ulazi i obaveznost uzvraćanja na selam. info

• وجوب إكرام الضيف.
Ovi ajeti ukazuju na obaveznost ukazivanja počasti gostu. info