ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអានជាភាសាបូស្នី

external-link copy
45 : 11

وَنَادَىٰ نُوحٞ رَّبَّهُۥ فَقَالَ رَبِّ إِنَّ ٱبۡنِي مِنۡ أَهۡلِي وَإِنَّ وَعۡدَكَ ٱلۡحَقُّ وَأَنتَ أَحۡكَمُ ٱلۡحَٰكِمِينَ

Nuh, 'alejhisselam, dozva svog Gospodara tražeći pomoć: "Gospodaru moj, moj sin je od moje porodice, a Ti si obećao da ćeš spasiti moju porodicu. Tvoje obećanje je istina i Ti si najpravedniji i najznaniji sudac." info
التفاسير:
ក្នុង​ចំណោម​អត្ថប្រយោជន៍​នៃអាយ៉ាត់ទាំងនេះក្នុងទំព័រនេះ:
• بيان عادة المشركين في الاستهزاء والسخرية بالأنبياء وأتباعهم.
Ovi ajeti govore o tome da je običaj višebožaca da se ismijavaju sa vjerovjesnicima i njihovim sljedbenicima. info

• بيان سُنَّة الله في الناس وهي أن أكثرهم لا يؤمنون.
Ovi ajeti govore o Allahovom zakonu koji vlada među ljudima, a to je da većina ljudi ne vjeruje. info

• لا ملجأ من الله إلا إليه، ولا عاصم من أمره إلا هو سبحانه.
Nema utočišta od Allaha osim kod Allaha, i niko ne može sačuvati od Njegove odredbe osim On. info