ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអានជាភាសាបូស្នី

external-link copy
107 : 11

خَٰلِدِينَ فِيهَا مَا دَامَتِ ٱلسَّمَٰوَٰتُ وَٱلۡأَرۡضُ إِلَّا مَا شَآءَ رَبُّكَۚ إِنَّ رَبَّكَ فَعَّالٞ لِّمَا يُرِيدُ

U njemu će vječno boraviti i iz njega nevjernici nikada neće izaći, dok će Allah izvesti grješnike monoteiste kada bude htio. Doista tvoj Gospodar, o Poslaniče, radi šta hoće i niko Ga ni na šta ne može prisiliti. info
التفاسير:
ក្នុង​ចំណោម​អត្ថប្រយោជន៍​នៃអាយ៉ាត់ទាំងនេះក្នុងទំព័រនេះ:
• التحذير من اتّباع رؤساء الشر والفساد، وبيان شؤم اتباعهم في الدارين.
Ovi ajeti sadrže upozorenje na slijeđenje kolovođa zla i nereda, i objašnjavaju da njihovo slijeđenje povlači nesreću na oba svijeta. info

• تنزه الله تعالى عن الظلم في إهلاك أهل الشرك والمعاصي.
Uzvišeni Allah je čist od nepravde pri uništavanju višebožaca i grješnika. info

• لا تنفع آلهة المشركين عابديها يوم القيامة، ولا تدفع عنهم العذاب.
Božanstva višebožaca na Sudnjem danu neće pribaviti korist onima koji ih obožavaju, niti će od njih kaznu odagnati. info

• انقسام الناس يوم القيامة إلى: سعيد خالد في الجنان، وشقي خالد في النيران.
Ljudi će na Sudnjem danu biti podijeljeni na srećne koji su vječno u Džennetu, i na nesrećne koji su vječno u Džehennemu. info