ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការបកប្រែជាភាសាហ្វីលីពីន (ប៊ីសាយ៉ា) - មជ្ឍមណ្ឌលបកប្រែរ៉ូវ៉ាទ

Al-Insyiqāq

external-link copy
1 : 84

إِذَا ٱلسَّمَآءُ ٱنشَقَّتۡ

Sa dihang ang langit nagkapikas-pikas, info
التفاسير:

external-link copy
2 : 84

وَأَذِنَتۡ لِرَبِّهَا وَحُقَّتۡ

Ug naminaw sa iyang Ginoo (Allāh sa bug-os nga pagtuman), nga kini kinahanglan gayud nga mahimo sa ingon. info
التفاسير:

external-link copy
3 : 84

وَإِذَا ٱلۡأَرۡضُ مُدَّتۡ

Ug sa diha nga ang yuta mao giinat ug palawig, info
التفاسير:

external-link copy
4 : 84

وَأَلۡقَتۡ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتۡ

Ug ginasalibay ang unsay anaa sa sulod niini ug nahimong walay sulod, info
التفاسير:

external-link copy
5 : 84

وَأَذِنَتۡ لِرَبِّهَا وَحُقَّتۡ

Ug naminaw sa iyang Ginoo (Allāh sa bug-os nga pagtuman), nga kini kinahanglan gayud nga mahimo sa ingon. info
التفاسير:

external-link copy
6 : 84

يَٰٓأَيُّهَا ٱلۡإِنسَٰنُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَىٰ رَبِّكَ كَدۡحٗا فَمُلَٰقِيهِ

Oh tawo, sa pagkatinuod ikaw naghago ngadto sa imong Ginoo (Allah) uban sa (dako) nga pagpaningkamot, ug matagboan (ang mga resulta o sangpotanan sa inyong buhat). info
التفاسير:

external-link copy
7 : 84

فَأَمَّا مَنۡ أُوتِيَ كِتَٰبَهُۥ بِيَمِينِهِۦ

Unya mahitungod kaniya nga gihatagan sa iyang talaan sa iyang toong kamot, info
التفاسير:

external-link copy
8 : 84

فَسَوۡفَ يُحَاسَبُ حِسَابٗا يَسِيرٗا

Siya pagahukman uban sa gaan ​​nga pag-ihap; info
التفاسير:

external-link copy
9 : 84

وَيَنقَلِبُ إِلَىٰٓ أَهۡلِهِۦ مَسۡرُورٗا

Ug siya mobalik sa iyang katawhan nga malipayon. info
التفاسير:

external-link copy
10 : 84

وَأَمَّا مَنۡ أُوتِيَ كِتَٰبَهُۥ وَرَآءَ ظَهۡرِهِۦ

Ug alang kaniya nga gihatagan sa iyang talaan sa iyang likod, info
التفاسير:

external-link copy
11 : 84

فَسَوۡفَ يَدۡعُواْ ثُبُورٗا

Siya mosinggit alang sa (kaugalingong) kalaglagan (kamatayon), info
التفاسير:

external-link copy
12 : 84

وَيَصۡلَىٰ سَعِيرًا

Ug siya mosulod ngadto sa nagdilaab nga Kalayo. info
التفاسير:

external-link copy
13 : 84

إِنَّهُۥ كَانَ فِيٓ أَهۡلِهِۦ مَسۡرُورًا

Sa pagkatinuod, siya nagmalipayon kauban sa iyang katawhan. info
التفاسير:

external-link copy
14 : 84

إِنَّهُۥ ظَنَّ أَن لَّن يَحُورَ

Sa pagkatinuod siya naghunahuna nga siya dili na mobalik (sa Allah). info
التفاسير:

external-link copy
15 : 84

بَلَىٰٓۚ إِنَّ رَبَّهُۥ كَانَ بِهِۦ بَصِيرٗا

Apan oo, sa pagkatinuod ang iyang Ginoo (Allah) kanunay nga Nagbantay kaniya. info
التفاسير:

external-link copy
16 : 84

فَلَآ أُقۡسِمُ بِٱلشَّفَقِ

Busa Ako (Dios) manumpa pinaagi sa kilumkilom sa pagsalop sa adlaw, info
التفاسير:

external-link copy
17 : 84

وَٱلَّيۡلِ وَمَا وَسَقَ

Ug pinaagi sa kagabhion, ug sa unsay natigum niini sa kangitngit, info
التفاسير:

external-link copy
18 : 84

وَٱلۡقَمَرِ إِذَا ٱتَّسَقَ

Ug pinaagi sa bulan sa diha nga kini motakdol na, info
التفاسير:

external-link copy
19 : 84

لَتَرۡكَبُنَّ طَبَقًا عَن طَبَقٖ

Nga kamo sa pagkatinuod mosulod sa usa ka kahimtang, human sa usa ka kahimtang. info
التفاسير:

external-link copy
20 : 84

فَمَا لَهُمۡ لَا يُؤۡمِنُونَ

Nan, unsa ba ang hinungdan nga sila wala motuo? info
التفاسير:

external-link copy
21 : 84

وَإِذَا قُرِئَ عَلَيۡهِمُ ٱلۡقُرۡءَانُ لَا يَسۡجُدُونَۤ۩

Ug sa diha nga ang Qur’an gilitok ngadto kanila sila dili mohapa (ni mupailalom sa mga Kamandoan niini)? info
التفاسير:

external-link copy
22 : 84

بَلِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ يُكَذِّبُونَ

Apan sila nga wala nagtuo (sa Allah ug sa Iyang mga Pinadayag) nagsalikway sa Kamatuoran. info
التفاسير:

external-link copy
23 : 84

وَٱللَّهُ أَعۡلَمُ بِمَا يُوعُونَ

Ug ang Allah labing nakahibalo sa unsay ilang gitagoan (sa ilang mga dughan), info
التفاسير:

external-link copy
24 : 84

فَبَشِّرۡهُم بِعَذَابٍ أَلِيمٍ

Busa ipahibalo kanila ang usa ka sakit nga silot, info
التفاسير: