ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអានជាភាសាអាហ្ស៊ែរី

external-link copy
13 : 47

وَكَأَيِّن مِّن قَرۡيَةٍ هِيَ أَشَدُّ قُوَّةٗ مِّن قَرۡيَتِكَ ٱلَّتِيٓ أَخۡرَجَتۡكَ أَهۡلَكۡنَٰهُمۡ فَلَا نَاصِرَ لَهُمۡ

Əhalsi səni qovub çıxaran Məkkə şəhərindən daha qüvvətli və daha çox oğul-uşaq və mal-dövlət sahibi olan əvvəlki ümmətlərin yaşadığı neçə-ne­çə məmləkət olub ki, onlar peyğəmbərlərini yalan saydıqlarına görə, Biz onları məhv etmişik və on­lara Allahın əzabı gəldikdə onları bu əzabdan qurtaran yardımçı tapılmayıb. Eləcə də, əgər biz Məkkə əhalisini məhv etmək istəsək, Bizim qarşımızı kəsən tapılmaz. info
التفاسير:
ក្នុង​ចំណោម​អត្ថប្រយោជន៍​នៃអាយ៉ាត់ទាំងនេះក្នុងទំព័រនេះ:
• اقتصار همّ الكافر على التمتع في الدنيا بالمتع الزائلة.
Kafirin yalnız bu dünyanın keçici zövqü ilə kef çəkib əylənməyə səy göstərməklə kifayətlənməsi. info

• المقابلة بين جزاء المؤمنين وجزاء الكافرين تبيّن الفرق الشاسع بينهما؛ ليختار العاقل أن يكون مؤمنًا، ويختار الأحمق أن يكون كافرًا.
Möminə veriləcək mükafatla kafirə veriləcək cəzanın yan-yana qoyulması, onların arasındakı böyük fərqi açıq-aydın göstərir ki, ağıllı insan mömin olmağı, axmaq insan isə kafir olmağı seçsin. info

• بيان سوء أدب المنافقين مع رسول الله صلى الله عليه وسلم.
Münafiqlərin Peyğəmbərə (səllallahu aleyhi və səlləm) qarşı olan ədəbsizliyini bəyanı. info

• العلم قبل القول والعمل.
Elm, söz və əməldən qabaqdır. info