ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអានជាភាសាអាហ្ស៊ែរី

external-link copy
50 : 15

وَأَنَّ عَذَابِي هُوَ ٱلۡعَذَابُ ٱلۡأَلِيمُ

Əzabım isə ağrılı-acılı əzab­ olduğunu onlara bildir ki, qoy Mənə tövbə edib bağışlamama nail olub və əzabımdan xatircəm olsunlar! info
التفاسير:
ក្នុង​ចំណោម​អត្ថប្រយោជន៍​នៃអាយ៉ាត់ទាំងនេះក្នុងទំព័រនេះ:
• في الآيات دليل على تزاور المتقين واجتماعهم وحسن أدبهم فيما بينهم، في كون كل منهم مقابلًا للآخر لا مستدبرًا له.
• Yuxarıda qeyd edilən ayələrdə, müttəqilərin bir-birilərini ziyarət etdiklərinə, bir yerə toplandıqlarına, onlardan hər biri digərinə arxasını deyil, əksinə üzünü çevirərək, bir-biriləri ilə gözəl əxlaqla rəftar etdiklərinə dair dəlil vardır. info

• ينبغي للعبد أن يكون قلبه دائمًا بين الخوف والرجاء، والرغبة والرهبة.
• Qulun qəlbi daima, qorxu ilə ümüd arasında olması gərəkdir. info

• سجد الملائكة لآدم كلهم أجمعون سجود تحية وتكريم إلا إبليس رفض وأبى.
• Mələklərin hamısı Adəmə salam və hörmət baxımından ona səcdə etdilər, yalnız iblis Adəmə səcdə etməkdən boyun qaçıraraq, inkar etdi. info

• لا سلطان لإبليس على الذين هداهم الله واجتباهم واصطفاهم في أن يلقيهم في ذنب يمنعهم عفو الله.
• İblisin, Allahın doğru yola yönəldib, seçdiyi qulları üzərində heç bir hökmranlığı yoxdur. Çünki, iblisin onları günah sövq etdirməsinə Allahın əfvi mane olar. info