Terjemahan makna Alquran Alkarim - Terjemahan Berbahasa Lohia - Lembaga Internasional untuk Ilmu dan Budaya

Al-Isra

external-link copy
1 : 17

سُبۡحَٰنَ ٱلَّذِيٓ أَسۡرَىٰ بِعَبۡدِهِۦ لَيۡلٗا مِّنَ ٱلۡمَسۡجِدِ ٱلۡحَرَامِ إِلَى ٱلۡمَسۡجِدِ ٱلۡأَقۡصَا ٱلَّذِي بَٰرَكۡنَا حَوۡلَهُۥ لِنُرِيَهُۥ مِنۡ ءَايَٰتِنَآۚ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡبَصِيرُ

Obutswenufu ni bwa ulia owayila Omusumba wuwe eshilo okhurula khumusikiti kwoluyali okhula khumusikiti kwa ehale okwa khwahelesia tsikhabi ebili mumbeka tsiakwo, kho khumwechesie bilala khubimanyisio biefu. Toto ye niwokhuwulila po, Owokhulola muno. info
التفاسير:

external-link copy
2 : 17

وَءَاتَيۡنَا مُوسَى ٱلۡكِتَٰبَ وَجَعَلۡنَٰهُ هُدٗى لِّبَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ أَلَّا تَتَّخِذُواْ مِن دُونِي وَكِيلٗا

Ne khwahelesia Musa Eshitabu, ne nikhushikhola obulunjifu khubana ba Israili mbu; “Mulakhola omulindi wundi ulali esie tawe.” info
التفاسير:

external-link copy
3 : 17

ذُرِّيَّةَ مَنۡ حَمَلۡنَا مَعَ نُوحٍۚ إِنَّهُۥ كَانَ عَبۡدٗا شَكُورٗا

Olwibulo lwa balia bakhwachinga halala nende Nuh. Toto ye yali Omusumba wokhupa orio muno. info
التفاسير:

external-link copy
4 : 17

وَقَضَيۡنَآ إِلَىٰ بَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ فِي ٱلۡكِتَٰبِ لَتُفۡسِدُنَّ فِي ٱلۡأَرۡضِ مَرَّتَيۡنِ وَلَتَعۡلُنَّ عُلُوّٗا كَبِيرٗا

Ne khwabusilia Abana ba Israili mushitabu mbu; ‘‘Toto enywe mwitsa okhukhola obwononi khushialo khabiri, ne toto mana mulikhola obufuru obukhongo.” info
التفاسير:

external-link copy
5 : 17

فَإِذَا جَآءَ وَعۡدُ أُولَىٰهُمَا بَعَثۡنَا عَلَيۡكُمۡ عِبَادٗا لَّنَآ أُوْلِي بَأۡسٖ شَدِيدٖ فَجَاسُواْ خِلَٰلَ ٱلدِّيَارِۚ وَكَانَ وَعۡدٗا مَّفۡعُولٗا

Mana olwa yiliula indache ya obwononi bwa imbeli, khulibarerera Abasumba befu abalwani abatinyu, nabo balinjila mutsingo tsienyu buli elubeka, ne ino ni indache iliikholekha. info
التفاسير:

external-link copy
6 : 17

ثُمَّ رَدَدۡنَا لَكُمُ ٱلۡكَرَّةَ عَلَيۡهِمۡ وَأَمۡدَدۡنَٰكُم بِأَمۡوَٰلٖ وَبَنِينَ وَجَعَلۡنَٰكُمۡ أَكۡثَرَ نَفِيرًا

Mana khulibakalusilia enywe obushiri khubo, ne khulibametela omwandu nende Abana, ne khulibakhola mube omukanda omunji. info
التفاسير:

external-link copy
7 : 17

إِنۡ أَحۡسَنتُمۡ أَحۡسَنتُمۡ لِأَنفُسِكُمۡۖ وَإِنۡ أَسَأۡتُمۡ فَلَهَاۚ فَإِذَا جَآءَ وَعۡدُ ٱلۡأٓخِرَةِ لِيَسُـُٔواْ وُجُوهَكُمۡ وَلِيَدۡخُلُواْ ٱلۡمَسۡجِدَ كَمَا دَخَلُوهُ أَوَّلَ مَرَّةٖ وَلِيُتَبِّرُواْ مَا عَلَوۡاْ تَتۡبِيرًا

Nimukhola amalayi, mwikholelanga abeene. Ne nimukhola amabii, mwikholelanga abeene. Ne olwa indache ya obwononi bwokhumalilikha yiliula, kho banyoole okhunyasia obweni bwenyu, ne benjile mumusikiti shingala benjilangamwo lwamberi, ne kho banyasie okhunyasia okhukhongo bioosi biababukula. info
التفاسير: