Terjemahan makna Alquran Alkarim - Terjemahan Berbahasa Korea - Markaz Ruwād Terjemah - (Masih dalam proses)

Nomor Halaman:close

external-link copy
7 : 4

لِّلرِّجَالِ نَصِيبٞ مِّمَّا تَرَكَ ٱلۡوَٰلِدَانِ وَٱلۡأَقۡرَبُونَ وَلِلنِّسَآءِ نَصِيبٞ مِّمَّا تَرَكَ ٱلۡوَٰلِدَانِ وَٱلۡأَقۡرَبُونَ مِمَّا قَلَّ مِنۡهُ أَوۡ كَثُرَۚ نَصِيبٗا مَّفۡرُوضٗا

남성에게는 부모님과 가까운 친척들이 남긴 것에 대한 몫이 있으며, 여성에게도 적든 많든 부모님과 가까운 친척들이 남긴 것에 대한 몫이 있으니, 지정된 몫이라. info
التفاسير:

external-link copy
8 : 4

وَإِذَا حَضَرَ ٱلۡقِسۡمَةَ أُوْلُواْ ٱلۡقُرۡبَىٰ وَٱلۡيَتَٰمَىٰ وَٱلۡمَسَٰكِينُ فَٱرۡزُقُوهُم مِّنۡهُ وَقُولُواْ لَهُمۡ قَوۡلٗا مَّعۡرُوفٗا

친척 관계에 있는 자들과 고아들과 불우한 자들이 (유산)분배에 참석하였다면 그(유산) 일부로 그들에게 양식을 베풀고 그들에게 친절한 말을 하라. info
التفاسير:

external-link copy
9 : 4

وَلۡيَخۡشَ ٱلَّذِينَ لَوۡ تَرَكُواْ مِنۡ خَلۡفِهِمۡ ذُرِّيَّةٗ ضِعَٰفًا خَافُواْ عَلَيۡهِمۡ فَلۡيَتَّقُواْ ٱللَّهَ وَلۡيَقُولُواْ قَوۡلٗا سَدِيدًا

그들은 두려워하도록 하라: 만약 그들이 그들 뒤에 허약한 후손을 남겼더라면 그들(후손)을 걱정했을 것이라. 그러니 그들은 하나님을 경외하도록 하고 적절한 말을 하도록 하라. info
التفاسير:

external-link copy
10 : 4

إِنَّ ٱلَّذِينَ يَأۡكُلُونَ أَمۡوَٰلَ ٱلۡيَتَٰمَىٰ ظُلۡمًا إِنَّمَا يَأۡكُلُونَ فِي بُطُونِهِمۡ نَارٗاۖ وَسَيَصۡلَوۡنَ سَعِيرٗا

실로 고아의 재산을 부당히 삼키는 자는 자신의 배 속으로 불을 삼키는 것에 다름 아니라. 그들은 곧 화염으로 불탈 것이라. info
التفاسير:

external-link copy
11 : 4

يُوصِيكُمُ ٱللَّهُ فِيٓ أَوۡلَٰدِكُمۡۖ لِلذَّكَرِ مِثۡلُ حَظِّ ٱلۡأُنثَيَيۡنِۚ فَإِن كُنَّ نِسَآءٗ فَوۡقَ ٱثۡنَتَيۡنِ فَلَهُنَّ ثُلُثَا مَا تَرَكَۖ وَإِن كَانَتۡ وَٰحِدَةٗ فَلَهَا ٱلنِّصۡفُۚ وَلِأَبَوَيۡهِ لِكُلِّ وَٰحِدٖ مِّنۡهُمَا ٱلسُّدُسُ مِمَّا تَرَكَ إِن كَانَ لَهُۥ وَلَدٞۚ فَإِن لَّمۡ يَكُن لَّهُۥ وَلَدٞ وَوَرِثَهُۥٓ أَبَوَاهُ فَلِأُمِّهِ ٱلثُّلُثُۚ فَإِن كَانَ لَهُۥٓ إِخۡوَةٞ فَلِأُمِّهِ ٱلسُّدُسُۚ مِنۢ بَعۡدِ وَصِيَّةٖ يُوصِي بِهَآ أَوۡ دَيۡنٍۗ ءَابَآؤُكُمۡ وَأَبۡنَآؤُكُمۡ لَا تَدۡرُونَ أَيُّهُمۡ أَقۡرَبُ لَكُمۡ نَفۡعٗاۚ فَرِيضَةٗ مِّنَ ٱللَّهِۗ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ عَلِيمًا حَكِيمٗا

하나님께서는 그대들의 자식들에 관하여 그대들에게 분부하시노라: 남자는 여자 두 명의 몫과 같은 것을 가지노라. 만약 그녀들(고인의 딸)이 두 명 이상일 경우에는 그녀들은 그(고인)가 남긴 것의 삼분의 이를 가지노라. 만약 그녀가 한 명일 경우에 그녀는 절반을 가지노라. 만약 그(고인)에게 자식이 있을 경우에는 그의 부모 각각은 그가 남긴 것의 육분의 일을 가지노라. 그러나 만약 그에게 자식이 없고 그의 부모가 그를 상속할 경우에는 그의 어머니는 삼분의 일을 가지노라. 그러나 만약 그에게 형제가 있을 경우 그의 어머니는 육분의 일을 가지노라. (이 상속분은) 그가 남긴 유언 혹은 빚을 제(除)한 후라. 그대들의 아버지와 그대들의 아들, 그들 중에서 누가 그대들에게 효용을 제공함에 더 가까운지 그대들은 모르노라. (이것은) 하나님으로부터의 분배 방식이라. 실로 하나님께서는 아시는 분이며 지혜로우신 분이도다. info
التفاسير: