Terjemahan makna Alquran Alkarim - Terjemahan Kitab Al-Mukhtaṣar fī Tafsīri Al-Qur`ān berbahasa China

Nomor Halaman:close

external-link copy
61 : 43

وَإِنَّهُۥ لَعِلۡمٞ لِّلسَّاعَةِ فَلَا تَمۡتَرُنَّ بِهَا وَٱتَّبِعُونِۚ هَٰذَا صِرَٰطٞ مُّسۡتَقِيمٞ

尔萨在末日降临是复活日来临的征兆之一,你们不要质疑复活日的真实,当紧随我从真主那里带给你们的正道,那就是我带给你们的笔直的康庄大道。 info
التفاسير:

external-link copy
62 : 43

وَلَا يَصُدَّنَّكُمُ ٱلشَّيۡطَٰنُۖ إِنَّهُۥ لَكُمۡ عَدُوّٞ مُّبِينٞ

不要受恶魔的诱惑和教唆而使你们偏离正道,对于你们,恶魔确是明显的敌人。 info
التفاسير:

external-link copy
63 : 43

وَلَمَّا جَآءَ عِيسَىٰ بِٱلۡبَيِّنَٰتِ قَالَ قَدۡ جِئۡتُكُم بِٱلۡحِكۡمَةِ وَلِأُبَيِّنَ لَكُم بَعۡضَ ٱلَّذِي تَخۡتَلِفُونَ فِيهِۖ فَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ

当尔萨带着证明他使者身份的明显证据来临他的族人时,他对他们说:“我从真主那里为你们带来了智慧,以便为你们诠释宗教事务的分歧,你们当敬畏真主,遵从祂的命令,远离祂的禁令,顺从我、服从我所命令和禁止你们的。 info
التفاسير:

external-link copy
64 : 43

إِنَّ ٱللَّهَ هُوَ رَبِّي وَرَبُّكُمۡ فَٱعۡبُدُوهُۚ هَٰذَا صِرَٰطٞ مُّسۡتَقِيمٞ

真主是我和你们的主,除祂外再无主宰,你们当全心敬意只崇拜祂,认主独一是笔直的康庄大道。 info
التفاسير:

external-link copy
65 : 43

فَٱخۡتَلَفَ ٱلۡأَحۡزَابُ مِنۢ بَيۡنِهِمۡۖ فَوَيۡلٞ لِّلَّذِينَ ظَلَمُواْ مِنۡ عَذَابِ يَوۡمٍ أَلِيمٍ

基督教徒就尔萨的事情产生分歧,有人说‘尔萨是神灵’,又有人说‘他是真主的儿子’,还有人说‘他和他的母亲是两个神’。哀哉!不义的人呐!他们把尔萨描述的具有神性,或神之子,或三位一体中的一位,复活日,等待他们的是痛苦的刑罚。 info
التفاسير:

external-link copy
66 : 43

هَلۡ يَنظُرُونَ إِلَّا ٱلسَّاعَةَ أَن تَأۡتِيَهُم بَغۡتَةٗ وَهُمۡ لَا يَشۡعُرُونَ

这些对尔萨事迹产生分歧的各教派,只是在等待毫无征兆的复活日骤然而至。如果复活日来临,他们仍是不信道者,那么他们的结局,即痛苦的刑罚。 info
التفاسير:

external-link copy
67 : 43

ٱلۡأَخِلَّآءُ يَوۡمَئِذِۭ بَعۡضُهُمۡ لِبَعۡضٍ عَدُوٌّ إِلَّا ٱلۡمُتَّقِينَ

在复活日,不信道和迷误的亲朋挚友之间将相互为敌,遵从真主命令,远离真主禁令的敬畏者则不然,他们的友谊是绝不枯竭的。 info
التفاسير:

external-link copy
68 : 43

يَٰعِبَادِ لَا خَوۡفٌ عَلَيۡكُمُ ٱلۡيَوۡمَ وَلَآ أَنتُمۡ تَحۡزَنُونَ

真主对他们说:“我的众仆啊!今天,你们不担心即将面临什么,也不忧愁今世错过的什么。” info
التفاسير:

external-link copy
69 : 43

ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ بِـَٔايَٰتِنَا وَكَانُواْ مُسۡلِمِينَ

相信降示给使者的《古兰经》之人,他们遵循《古兰经》,遵其命令而扬善止恶。 info
التفاسير:

external-link copy
70 : 43

ٱدۡخُلُواْ ٱلۡجَنَّةَ أَنتُمۡ وَأَزۡوَٰجُكُمۡ تُحۡبَرُونَ

你们和你们的同类进入乐园吧!对于你们受到的永不罄尽的恩惠,你们将大喜过望。 info
التفاسير:

external-link copy
71 : 43

يُطَافُ عَلَيۡهِم بِصِحَافٖ مِّن ذَهَبٖ وَأَكۡوَابٖۖ وَفِيهَا مَا تَشۡتَهِيهِ ٱلۡأَنفُسُ وَتَلَذُّ ٱلۡأَعۡيُنُۖ وَأَنتُمۡ فِيهَا خَٰلِدُونَ

乐园中的侍者用毫无瑕疵的金制器皿和杯子在他们间穿梭,园里有你们心之所欲的、赏心悦目的。你们将永居其中,绝不离去。 info
التفاسير:

external-link copy
72 : 43

وَتِلۡكَ ٱلۡجَنَّةُ ٱلَّتِيٓ أُورِثۡتُمُوهَا بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ

那是我为你们描述的乐园,真主依据你们的行为而使你们继承它,那是发自祂的恩惠。 info
التفاسير:

external-link copy
73 : 43

لَكُمۡ فِيهَا فَٰكِهَةٞ كَثِيرَةٞ مِّنۡهَا تَأۡكُلُونَ

其中有各类永不罄竭的水果供你们食用。 info
التفاسير:
Beberapa Faedah Ayat-ayat di Halaman Ini:
• نزول عيسى من علامات الساعة الكبرى.
1-      尔萨的降临是末日的大征兆之一。 info

• انقطاع خُلَّة الفساق يوم القيامة، ودوام خُلَّة المتقين.
2-      复活日,作恶者间的友谊中断,敬畏者间的友谊长存。 info

• بشارة الله للمؤمنين وتطمينه لهم عما خلفوا وراءهم من الدنيا وعما يستقبلونه في الآخرة.
3-      真主对信士们报喜,慰藉他们不要因今世遗留的东西和后世要获取的东西而担忧。 info