क़ुरआन के अर्थों का अनुवाद - पवित्र क़ुरआन की संक्षिप्त व्याख्या का थाई अनुवाद।

external-link copy
41 : 12

يَٰصَٰحِبَيِ ٱلسِّجۡنِ أَمَّآ أَحَدُكُمَا فَيَسۡقِي رَبَّهُۥ خَمۡرٗاۖ وَأَمَّا ٱلۡأٓخَرُ فَيُصۡلَبُ فَتَأۡكُلُ ٱلطَّيۡرُ مِن رَّأۡسِهِۦۚ قُضِيَ ٱلۡأَمۡرُ ٱلَّذِي فِيهِ تَسۡتَفۡتِيَانِ

โอ้เพื่อนร่วมคุกของฉันเอ๋ย ส่วนผู้ที่ฝันเห็นว่าเขากำลังคั้นองุ่นให้กลายเป็นเหล้านั้น แท้จริงเขาจะได้ออกจากคุก แล้วกลับไปทำงานของเขา แล้วเขาก็จะรินเหล้าให้กษัตริย์ ส่วนคนที่ฝันเห็นว่ามีขนมปังอยู่บนศรีษะของเขา แล้วนกก็มากินมันนั้น แท้จริงเขาจะถูกฆ่าและถูกแขวนตรึงไว้ แล้วนกก็จะมาจิกกินเนื้อศรีษะของเขา เรื่องที่ท่านทั้งสองขอให้ทำนายนั้นได้เสร็จสิ้นสมบูรณ์แล้ว ดังนั้นมันคือเรื่องจริงที่หลีกเลี่ยงไม่ได้ info
التفاسير:
इस पृष्ठ की आयतों से प्राप्त कुछ बिंदु:
• وجوب اتباع ملة إبراهيم، والبراءة من الشرك وأهله.
จำเป็นต้องปฏิบัติตามแนวทางศาสนาของอิบรอฮีม และต้องปลีกตัวออกจากการตั้งภาคีและบรรดาผู้ตั้งภาคีทั้งหลาย info

• في قوله:﴿ءَأَرْبَابٌ مُّتَفَرِّقُونَ ...﴾ دليل على أن هؤلاء المصريين كانوا أصحاب ديانة سماوية لكنهم أهل إشراك.
ในคำดำรัสของพระองค์ที่ว่า “พระเจ้าหลายองค์ดีกว่าหรือ...”เป็นหลักฐานแสดงให้เห็นว่าแท้จริงชาวอียิปต์นั้นเป็นกลุ่มชนที่นับถือศาสนาที่มาจากฟากฟ้า แต่ว่าพวกเขานั้นเป็นพวกที่ตั้งภาคี info

• كلُّ الآلهة التي تُعبد من دون الله ما هي إلا أسماء على غير مسميات، ليس لها في الألوهية نصيب.
พระเจ้าทุก ๆ องค์ที่ถูกเคารพบูชานอกเหนือจากอัลลอฮฺนั้น มันไม่ใช่อื่นใดเลยนอกจากเป็นแค่เพียงชื่อที่ไม่เป็นความจริงตามชื่อ มันไม่มีส่วนเกี่ยวข้องกับความเป็นพระเจ้าเลย info

• استغلال المناسبات للدعوة إلى الله، كما استغلها يوسف عليه السلام في السجن.
ใช้โอกาสเพื่อเรียกร้องเชิญชวนไปสู่อัลลอฮ์ ดั่งที่ยูซุฟ อะลัยฮิสสลาม ได้ใช้มันขณะที่เขาอยู่ในคุก info