क़ुरआन के अर्थों का अनुवाद - मूरी अनुवाद - अनुवाद अग्रदूत केंद्र

पृष्ठ संख्या:close

external-link copy
19 : 57

وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ بِٱللَّهِ وَرُسُلِهِۦٓ أُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلصِّدِّيقُونَۖ وَٱلشُّهَدَآءُ عِندَ رَبِّهِمۡ لَهُمۡ أَجۡرُهُمۡ وَنُورُهُمۡۖ وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَكَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَآ أُوْلَٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡجَحِيمِ

La neb nins sẽn kõ sɩd ne Wẽnd la Tẽn-tʋʋmã, bãmb rãmb la sɩd kõtb menga, la sẽn ki-b Wẽnd sorã yĩnga b Soabã nengẽ b tara b keoor la b nuura, la neb nins sẽn kɩfl-bã la b yags Tõnd Aayayã bãmb la Gεhɩɩm koambã. info
التفاسير:

external-link copy
20 : 57

ٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّمَا ٱلۡحَيَوٰةُ ٱلدُّنۡيَا لَعِبٞ وَلَهۡوٞ وَزِينَةٞ وَتَفَاخُرُۢ بَيۡنَكُمۡ وَتَكَاثُرٞ فِي ٱلۡأَمۡوَٰلِ وَٱلۡأَوۡلَٰدِۖ كَمَثَلِ غَيۡثٍ أَعۡجَبَ ٱلۡكُفَّارَ نَبَاتُهُۥ ثُمَّ يَهِيجُ فَتَرَىٰهُ مُصۡفَرّٗا ثُمَّ يَكُونُ حُطَٰمٗاۖ وَفِي ٱلۡأٓخِرَةِ عَذَابٞ شَدِيدٞ وَمَغۡفِرَةٞ مِّنَ ٱللَّهِ وَرِضۡوَٰنٞۚ وَمَا ٱلۡحَيَوٰةُ ٱلدُّنۡيَآ إِلَّا مَتَٰعُ ٱلۡغُرُورِ

Bãng-y tɩ ad Dũni vɩɩmã yaa wɩsg la reem la faas teedo, la pug taaba, la wʋsgr baoob arzεgsẽ la koambẽ. Yaa wala sa-koom bilgri, a bõn-bundi wã sẽn maan ka-koaadb yel-solemde, rẽ poorẽ t'a zelg tɩ fo ne-a t'a yaa kõodre, rẽ poorẽ t'a zendge, la yaoolem raarã naong sẽn keeme n be beenẽ, la yaafa sẽn yi Wẽnd nengẽ la yardo. Lɑ dũni vɩɩmã pa yɩ ralla belg-m-meng wʋm-noogo. info
التفاسير:

external-link copy
21 : 57

سَابِقُوٓاْ إِلَىٰ مَغۡفِرَةٖ مِّن رَّبِّكُمۡ وَجَنَّةٍ عَرۡضُهَا كَعَرۡضِ ٱلسَّمَآءِ وَٱلۡأَرۡضِ أُعِدَّتۡ لِلَّذِينَ ءَامَنُواْ بِٱللَّهِ وَرُسُلِهِۦۚ ذَٰلِكَ فَضۡلُ ٱللَّهِ يُؤۡتِيهِ مَن يَشَآءُۚ وَٱللَّهُ ذُو ٱلۡفَضۡلِ ٱلۡعَظِيمِ

Reng-y taab n tʋg yaafa sẽn yi yãmb Soabã nengẽ la Arzãn a yalem sẽn yaa wala saagã la Tẽngã yalem tɩ b segl n bĩng neb nins sẽn kõ sɩd ne Wẽndã la A Tẽn-tʋʋmã. Woto yaa Wẽnd yɩɩdlem t'a kõt A sẽn rat-a soaba, la Wẽnd yaa yɩɩd bedr Soaba. info
التفاسير:

external-link copy
22 : 57

مَآ أَصَابَ مِن مُّصِيبَةٖ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَلَا فِيٓ أَنفُسِكُمۡ إِلَّا فِي كِتَٰبٖ مِّن قَبۡلِ أَن نَّبۡرَأَهَآۚ إِنَّ ذَٰلِكَ عَلَى ٱللَّهِ يَسِيرٞ

Yell pa yɩ sẽn na paam tẽngã pʋga, pa yãmb pʋgẽ me, rẽndame tɩ bee gaf pʋgẽ taoor tɩ Tõnd nan pa yɩɩs-a ye, ad rẽnda ne Wẽnd yaa yol-yole. info
التفاسير:

external-link copy
23 : 57

لِّكَيۡلَا تَأۡسَوۡاْ عَلَىٰ مَا فَاتَكُمۡ وَلَا تَفۡرَحُواْ بِمَآ ءَاتَىٰكُمۡۗ وَٱللَّهُ لَا يُحِبُّ كُلَّ مُخۡتَالٖ فَخُورٍ

Bʋɩl yĩng tɩ yãmb ra wa sãam y sũur ne bũmb ning sẽn põsg yãmbã ye, la y ra wa n kɩdem me ne bũmb ning A sẽn kõ yãmbã ye, la Wẽnd pa nong Waoog-m-meng soab fãa sẽn yaa pugd ye. info
التفاسير:

external-link copy
24 : 57

ٱلَّذِينَ يَبۡخَلُونَ وَيَأۡمُرُونَ ٱلنَّاسَ بِٱلۡبُخۡلِۗ وَمَن يَتَوَلَّ فَإِنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلۡغَنِيُّ ٱلۡحَمِيدُ

Neb nins sẽn maand beed la b sagend nebã ne beedã, la ned ning sẽn gõt-a a kuidga, ad Wẽnde, Yẽnda la sek-m-meng Soaba n yaa pẽgr Naaba. info
التفاسير: