કુરઆન મજીદના શબ્દોનું ભાષાંતર - થાઈ ભાષામાં અનુવાદ અલ્ મુખ્તસર ફી તફસીરિલ્ કુરઆનીલ્ કરીમ કિતાબનું અનુવાદ

external-link copy
71 : 5

وَحَسِبُوٓاْ أَلَّا تَكُونَ فِتۡنَةٞ فَعَمُواْ وَصَمُّواْ ثُمَّ تَابَ ٱللَّهُ عَلَيۡهِمۡ ثُمَّ عَمُواْ وَصَمُّواْ كَثِيرٞ مِّنۡهُمۡۚ وَٱللَّهُ بَصِيرُۢ بِمَا يَعۡمَلُونَ

พวกเขาคิดว่าการที่พวกเขาทำลายสัญญาอันหนักแน่น โกหก และฆ่าชีวิตบรรดานบีนั้นมันจะไม่ส่งผลกระทบใดๆ ให้กับพวกเขา แล้วผลกระทบที่พวกเขาไม่คาดคิดนั้นก็เกิดขึ้น พวกเขาต้องตาบอดไม่เห็นสัจธรรม ทำให้แสวงหาสัจธรรมไม่เจอ พวกเขาต้องหูหนวกไม่ได้ยินคำสัจธรรม หลังจากนั้นอัลลอฮฺก็ได้ทรงอภัยโทษพวกเขาเพื่อเป็นการโปรดปรานพวกเขา หลังจากนั้นพวกเขาก็ตาบอดไม่เห็นสัจธรรมและหูหนวกไม่ได้ยินมันอีก เหตุการณ์เหล่านี้เกิดขึ้นกับหลายคนในหมู่พวกเขา และอัลลอฮฺนั้นทรงเห็นสิ่งที่พวกเขากระทำกัน ไม่มีสิ่งใดซ่อนเร้นไปจากพระองค์ได้ และพระองค์จะทรงตอบแทนพวกเขาตามที่พวกเขาได้กระทำไว้ info
التفاسير:
આયતોના ફાયદાઓ માંથી:
• بيان كفر النصارى في زعمهم ألوهية المسيح عليه السلام، وبيان بطلانها، والدعوةُ للتوبة منها.
• อธิบายถึงการเป็นผู้ปฏิเสธศรัทธาของชาวคริสต์ที่อ้างว่าอัลมะซีหฺ (อีซา) อลัยฮิสสลาม เป็นพระเจ้า ซึ่งมันเป็นความเชื่อที่ไม่ถูกต้อง และเชิญชวนพวกเขาสู่การสำนึกผิดกลับเนื้อกลับตัวจากความเชื่อดังกล่าว info

• من أدلة بشرية المسيح وأمه: أكلهما للطعام، وفعل ما يترتب عليه.
•ส่วนหนึ่งจากหลักฐานที่บ่งบอกถึงความเป็นมนุษย์ของอัลมะซีหฺ (อีซา) และมารดาของเขาคือ ทั้งสองจะกินอาหารและกระทำสิ่งต่างๆ ที่มีผลมาจากการกินอาหาร info

• عدم القدرة على كف الضر وإيصال النفع من الأدلة الظاهرة على عدم استحقاق المعبودين من دون الله للألوهية؛ لكونهم عاجزين.
•การไร้อำนาจและไม่มีความสามารถในการป้องกันอันตรายและไม่มีความสามารถในการให้ประโยชน์นั้นเป็นส่วนหนึ่งของหลักฐานที่บ่งบอกว่าสิ่งที่ถูกเคารพสักการะทั้งหมดอื่นจากอัลลอฮ์ไม่มีสิทธิเป็นพระเจ้า เพราะพวกเขาอ่อนแอไร้ความสามารถ info

• النهي عن الغلو وتجاوز الحد في معاملة الصالحين من خلق الله تعالى.
•ห้ามมิให้ละเมิดขอบเขตในการใช้ชีวิตอยู่ร่วมกับบรรดาผู้ที่มีคุณธรรมจากสิ่งที่อัลลอฮฺทรงสร้างมา info