કુરઆન મજીદના શબ્દોનું ભાષાંતર - સર્બિયન ભાષામાં અલ્ મુખતસર ફી તફસીરિલ્ કુરઆનીલ્ કરીમ કિતાબનું અનુવાદ

Веровесници

સૂરતના હેતુઓ માંથી:
إثبات الرسالة وبيان وحدة غاية الأنبياء وعناية الله بهم.
Потврда посланице и појашњење јединствене сврхе свих Божјих посланика и указивање на Божју бригу о њима. info

external-link copy
1 : 21

ٱقۡتَرَبَ لِلنَّاسِ حِسَابُهُمۡ وَهُمۡ فِي غَفۡلَةٖ مُّعۡرِضُونَ

Људима се ближи Судњи час ради полагања рачуна за своја дела, а они немарни, одбијају и окрећу се од истине, заокупирани овосветским ужицима, несвесни и неспремни за Судњи дан. info
التفاسير:

external-link copy
2 : 21

مَا يَأۡتِيهِم مِّن ذِكۡرٖ مِّن رَّبِّهِم مُّحۡدَثٍ إِلَّا ٱسۡتَمَعُوهُ وَهُمۡ يَلۡعَبُونَ

И када им њихов Господар објави нешто од Часног Кур’ана, они те речи чују али узалуд јер се не опамећују, него се Божјим речима исмејавају, не дајући им никакав значај. info
التفاسير:

external-link copy
3 : 21

لَاهِيَةٗ قُلُوبُهُمۡۗ وَأَسَرُّواْ ٱلنَّجۡوَى ٱلَّذِينَ ظَلَمُواْ هَلۡ هَٰذَآ إِلَّا بَشَرٞ مِّثۡلُكُمۡۖ أَفَتَأۡتُونَ ٱلسِّحۡرَ وَأَنتُمۡ تُبۡصِرُونَ

Многобожци су слушали Кур'ан али су у погледу његових порука и опомена били сасвим немарни и слепи. Једном приликом су се састали и тихо шапатом једни другима рекоше да је Посланик Мухаммед само обичан човек, да се ни по чему не разликује од њих, па зашто би га следили? И рекоше да је часни Кур’ан, који му је објављен, враџбина па зар ће поверовати у Кур’ан, а виде да је чаролија? info
التفاسير:

external-link copy
4 : 21

قَالَ رَبِّي يَعۡلَمُ ٱلۡقَوۡلَ فِي ٱلسَّمَآءِ وَٱلۡأَرۡضِۖ وَهُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡعَلِيمُ

На то је Веровесник, нека је Божји мир над њим и благослов, само рекао: “Све припада Богу, Он зна шта се говори и на небу и на Земљи, зна о чему се неверници сашаптавају. Бог добро чује шта они говоре и зна шта чине! И даће им оно што заслужују.” info
التفاسير:

external-link copy
5 : 21

بَلۡ قَالُوٓاْ أَضۡغَٰثُ أَحۡلَٰمِۭ بَلِ ٱفۡتَرَىٰهُ بَلۡ هُوَ شَاعِرٞ فَلۡيَأۡتِنَا بِـَٔايَةٖ كَمَآ أُرۡسِلَ ٱلۡأَوَّلُونَ

Безбожници поричу величанствени Кур’ан, па неки говоре: “Кур’ан представља само снове који ништа не значе!” Неки кажу: “Кур’ан је измишљотина и лаж, није објава од Бога!” А неки, опет, тврде: “Мухаммед је песник, а Кур’ан је поезија! Ако Посланик истину говори, нека нам донесе чудо као што су чуда доносили и претходни посланици. Као, на пример, Мојсијев штап, и Салахову камилу коју је извео из стене.” info
التفاسير:

external-link copy
6 : 21

مَآ ءَامَنَتۡ قَبۡلَهُم مِّن قَرۡيَةٍ أَهۡلَكۡنَٰهَآۖ أَفَهُمۡ يُؤۡمِنُونَ

Ниједан народ није поверовао у чуда која су тражили од својих посланика, па зар ће мекански многобошци поверовати ако им посланик Мухаммед, Божјом вољом, донесе или учини неко чудо? Напротив, када су им чуда долазила, сматрали су их лажним па би били уништени. info
التفاسير:

external-link copy
7 : 21

وَمَآ أَرۡسَلۡنَا قَبۡلَكَ إِلَّا رِجَالٗا نُّوحِيٓ إِلَيۡهِمۡۖ فَسۡـَٔلُوٓاْ أَهۡلَ ٱلذِّكۡرِ إِن كُنتُمۡ لَا تَعۡلَمُونَ

И пре посланика Мухаммеда, нека је Божји мир над њим и благослов, Бог је само људе као посланике слао, а не анђеле, и објављивао им Књиге. Зато питајте, о мекански незнанобожци, Јевреје и хришћане, ако то не знате! info
التفاسير:

external-link copy
8 : 21

وَمَا جَعَلۡنَٰهُمۡ جَسَدٗا لَّا يَأۡكُلُونَ ٱلطَّعَامَ وَمَا كَانُواْ خَٰلِدِينَ

Бог Узвишени није посланицима дао особине анђела, па да живе без хране и воде, него су били искључиво из људског рода и ни по чему се у том погледу нису разликовали од осталих људи. И није им дао да вечно живе на овом свету, него су били смртници као и остали људи. info
التفاسير:

external-link copy
9 : 21

ثُمَّ صَدَقۡنَٰهُمُ ٱلۡوَعۡدَ فَأَنجَيۡنَٰهُمۡ وَمَن نَّشَآءُ وَأَهۡلَكۡنَا ٱلۡمُسۡرِفِينَ

Касније је Свевишњи Бог испуњавао обећање које би дао веровесницима, спасивши њих и вернике који би се за њима повели, а уништио невернике насилнике који су били огрезли у греху и превршили сваку меру зла. info
التفاسير:

external-link copy
10 : 21

لَقَدۡ أَنزَلۡنَآ إِلَيۡكُمۡ كِتَٰبٗا فِيهِ ذِكۡرُكُمۡۚ أَفَلَا تَعۡقِلُونَ

Бог вам је објавио овај Кур’ан, у којем је слава ваша, и понос ваш, успех на овом и Будућем свету, па зашто то не схватите? Зато пожурите и поверујте у Кур'ан, и радите по његовим заповестима! info
التفاسير:
આયતોના ફાયદાઓ માંથી:
• قُرْب القيامة مما يستوجب الاستعداد لها.
Судњи дан је близу, и то налаже да се за њега припремамо. info

• انشغال القلوب باللهو يصرفها عن الحق.
Срца која су оптерећена страстима су одвраћена од истине. info

• إحاطة علم الله بما يصدر من عباده من قول أو فعل.
Бог зна све што Његова створења говоре и раде. info

• اختلاف المشركين في الموقف من النبي صلى الله عليه وسلم يدل على تخبطهم واضطرابهم.
Неодређеност многобожаца наспрам посланика Мухаммеда, нека је Божји мир над њим и благослов, показатељ је њихове збуњености и збрканости њиховог промишљања. info

• أن الله مع رسله والمؤمنين بالتأييد والعون على الأعداء.
Бог пружа помоћ посланицима и верницима над онима који не верују. info

• القرآن شرف وعز لمن آمن به وعمل به.
Величанствени Кур’ан пружа част и понос оном ко у њега верује и поступа у складу с њиме. info