કુરઆન મજીદના શબ્દોનું ભાષાંતર - માલાગાશી ભાષામાં અનુવાદ - રવ્વાદ ભાષાંતર કેન્દ્ર

Al-mà-idah

external-link copy
1 : 5

يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ أَوۡفُواْ بِٱلۡعُقُودِۚ أُحِلَّتۡ لَكُم بَهِيمَةُ ٱلۡأَنۡعَٰمِ إِلَّا مَا يُتۡلَىٰ عَلَيۡكُمۡ غَيۡرَ مُحِلِّي ٱلصَّيۡدِ وَأَنتُمۡ حُرُمٌۗ إِنَّ ٱللَّهَ يَحۡكُمُ مَا يُرِيدُ

O ianareo izay nino ! Tanterahinareo an-tsakany sy an-davany ny fifanekena. Nomena alalana ianareo, hihinana amin’ireo biby fiompy, afa-tsy izay ho tanisaina aminareo (voarara).Tsy azonareo atao ny mihaza raha mbola ao anatin’ny Ihram ianareo. Tena marina fa I Allah dia mandidy izay sitrany itiavany azy. info
التفاسير:

external-link copy
2 : 5

يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تُحِلُّواْ شَعَٰٓئِرَ ٱللَّهِ وَلَا ٱلشَّهۡرَ ٱلۡحَرَامَ وَلَا ٱلۡهَدۡيَ وَلَا ٱلۡقَلَٰٓئِدَ وَلَآ ءَآمِّينَ ٱلۡبَيۡتَ ٱلۡحَرَامَ يَبۡتَغُونَ فَضۡلٗا مِّن رَّبِّهِمۡ وَرِضۡوَٰنٗاۚ وَإِذَا حَلَلۡتُمۡ فَٱصۡطَادُواْۚ وَلَا يَجۡرِمَنَّكُمۡ شَنَـَٔانُ قَوۡمٍ أَن صَدُّوكُمۡ عَنِ ٱلۡمَسۡجِدِ ٱلۡحَرَامِ أَن تَعۡتَدُواْۘ وَتَعَاوَنُواْ عَلَى ٱلۡبِرِّ وَٱلتَّقۡوَىٰۖ وَلَا تَعَاوَنُواْ عَلَى ٱلۡإِثۡمِ وَٱلۡعُدۡوَٰنِۚ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَۖ إِنَّ ٱللَّهَ شَدِيدُ ٱلۡعِقَابِ

O ianareo izay mpino! Aza manao tsinotsinona ireo fomba amam-panao famantarana an'I Allah ianareo,na ny volana masina, na ireo biby atao sorona , na ireo famantarana atao amin’ny biby atao sorona, na ireo mandeha am-pilaminana mankany amin’ny trano masina ka mitady avy amin’ny Tompony ny fahasoavana sy ny fahafaham-po. Ary rehefa afaka fady ianareo dia afaka mihaza, ary aoka ny hatezeranareo tamin’ny vahoaka izay nisakana anareo mankany amin’ny Masjid Al Haram tsy handrisika anareo amin’ny fandikana ny didy aman-dalàna, ary mifampianara ianareo amin’ny fanaovana asa soa sy ny fatahorana an’I Allah, ary aza mifanampy amin’ny fanaovana aratsiana sy ny fandikana ny didy aman-dalàna. Ary matahora an’I Allah ianareo, tena marina fa I Allah dia tena mafy amin'ny fanasaziana. info
التفاسير: