કુરઆન મજીદના શબ્દોનું ભાષાંતર - કુર્દી ભાષામાં અનુવાદ - મુહમ્મદ સાલેહ બામૂકી

الواقعة

external-link copy
1 : 56

إِذَا وَقَعَتِ ٱلۡوَاقِعَةُ

کاتێك کە ڕووداوی گەورەی (قیامەت) ڕوویدا
info
التفاسير:

external-link copy
2 : 56

لَيۡسَ لِوَقۡعَتِهَا كَاذِبَةٌ

لەڕودانیدا ھیچ درۆ وگومانێك نیە
info
التفاسير:

external-link copy
3 : 56

خَافِضَةٞ رَّافِعَةٌ

نزم کەرەوەی (کەسانێکە و) بەرزکەرەوەیە (بۆ کەسانێکی تر)
info
التفاسير:

external-link copy
4 : 56

إِذَا رُجَّتِ ٱلۡأَرۡضُ رَجّٗا

کاتێك کە زەوی ھێنرایە جوڵان بە جوڵانێکی توند
info
التفاسير:

external-link copy
5 : 56

وَبُسَّتِ ٱلۡجِبَالُ بَسّٗا

وە شاخەکان زۆر وورد کران بەورد کردن
info
التفاسير:

external-link copy
6 : 56

فَكَانَتۡ هَبَآءٗ مُّنۢبَثّٗا

وە بوون بە تەپوتۆزی پرش وبڵاو
info
التفاسير:

external-link copy
7 : 56

وَكُنتُمۡ أَزۡوَٰجٗا ثَلَٰثَةٗ

وە ئێوە دەبنە سێ کۆمەڵ (لە دوا ڕۆژدا)
info
التفاسير:

external-link copy
8 : 56

فَأَصۡحَٰبُ ٱلۡمَيۡمَنَةِ مَآ أَصۡحَٰبُ ٱلۡمَيۡمَنَةِ

ئەمجا یارانی لای ڕاست ، کام یارانی لای ڕاست؟
info
التفاسير:

external-link copy
9 : 56

وَأَصۡحَٰبُ ٱلۡمَشۡـَٔمَةِ مَآ أَصۡحَٰبُ ٱلۡمَشۡـَٔمَةِ

وە یارانی لای چەپ، کام یارانی لای چەپ؟
info
التفاسير:

external-link copy
10 : 56

وَٱلسَّٰبِقُونَ ٱلسَّٰبِقُونَ

وە پێشەکەوتوەکان ھەر خۆیانن پێش کەوتوو
info
التفاسير:

external-link copy
11 : 56

أُوْلَٰٓئِكَ ٱلۡمُقَرَّبُونَ

ئەوانەن نزیکانی (بارەگای خوا)
info
التفاسير:

external-link copy
12 : 56

فِي جَنَّٰتِ ٱلنَّعِيمِ

لە بەھەشتانی پڕ نازو نیعمەتدان
info
التفاسير:

external-link copy
13 : 56

ثُلَّةٞ مِّنَ ٱلۡأَوَّلِينَ

کۆمەڵێکی زۆرن لە (گەلانی) پێشینان
info
التفاسير:

external-link copy
14 : 56

وَقَلِيلٞ مِّنَ ٱلۡأٓخِرِينَ

وە کەمێکن لە پاشینان (لە ئوممەتی موحەممەد ﷺ)
info
التفاسير:

external-link copy
15 : 56

عَلَىٰ سُرُرٖ مَّوۡضُونَةٖ

لەسەر قەنەفە وکورسی چنراو بە ئاڵتون
info
التفاسير:

external-link copy
16 : 56

مُّتَّكِـِٔينَ عَلَيۡهَا مُتَقَٰبِلِينَ

پاڵ ئەدەنەوە لەسەری بەرامبەر بەیەکتری
info
التفاسير: