કુરઆન મજીદના શબ્દોનું ભાષાંતર - કોરીયન ભાષામાં અનુવાદ - રવ્વાદ ભાષાંતર કેન્દ્ર - કાર્ય પ્રગતિમાં છે

앗-샴스

external-link copy
1 : 91

وَٱلشَّمۡسِ وَضُحَىٰهَا

해와 그 아침빛을 두고 맹세코 info
التفاسير:

external-link copy
2 : 91

وَٱلۡقَمَرِ إِذَا تَلَىٰهَا

그것(해)을 뒤따르는 달을 두고 맹세코 info
التفاسير:

external-link copy
3 : 91

وَٱلنَّهَارِ إِذَا جَلَّىٰهَا

그것(해)을 전개하는 낮을 두고 맹세코 info
التفاسير:

external-link copy
4 : 91

وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَغۡشَىٰهَا

그것(해)을 덮는 밤을 두고 맹세코 info
التفاسير:

external-link copy
5 : 91

وَٱلسَّمَآءِ وَمَا بَنَىٰهَا

하늘과 그것을 지으신 분을 두고 맹세코 info
التفاسير:

external-link copy
6 : 91

وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا طَحَىٰهَا

땅과 그것을 펼치신 분을 두고 맹세코 info
التفاسير:

external-link copy
7 : 91

وَنَفۡسٖ وَمَا سَوَّىٰهَا

영혼과 그것을 조정하신 분을 두고 맹세코 info
التفاسير:

external-link copy
8 : 91

فَأَلۡهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقۡوَىٰهَا

- 그 후 그분께서는 그의 사악함과 경외심에 관하여 그에게 영감을 주셨노라 - info
التفاسير:

external-link copy
9 : 91

قَدۡ أَفۡلَحَ مَن زَكَّىٰهَا

그것(영혼)을 정화한 자는 진정 성공하였으며 info
التفاسير:

external-link copy
10 : 91

وَقَدۡ خَابَ مَن دَسَّىٰهَا

그것(영혼)을 은폐한 자는 진정 실패하였도다. info
التفاسير:

external-link copy
11 : 91

كَذَّبَتۡ ثَمُودُ بِطَغۡوَىٰهَآ

싸무드 부족은 경계를 넘어섬으로써 (쌀리흐를) 부정하였노라. info
التفاسير:

external-link copy
12 : 91

إِذِ ٱنۢبَعَثَ أَشۡقَىٰهَا

그들 중 가장 사악한 자가 일어나니 info
التفاسير:

external-link copy
13 : 91

فَقَالَ لَهُمۡ رَسُولُ ٱللَّهِ نَاقَةَ ٱللَّهِ وَسُقۡيَٰهَا

하나님의 사도가 그들에게 "하나님의 암낙타와 그 (낙타)의 물 마심에 주의하라”라고 말하였으나 info
التفاسير:

external-link copy
14 : 91

فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا فَدَمۡدَمَ عَلَيۡهِمۡ رَبُّهُم بِذَنۢبِهِمۡ فَسَوَّىٰهَا

그들은 그(쌀리흐)를 부정하고 그 (낙타)의 다리 힘줄을 끊어버렸노라. 그리하여 그들의 주님께서는 그들의 죄에 의하여 그들 위로 (벌을) 뒤덮으셨으니 그것(벌)을 동일하게 두셨노라. info
التفاسير:

external-link copy
15 : 91

وَلَا يَخَافُ عُقۡبَٰهَا

그분께서는 그것(벌)의 결말을 개의치 않으시노라. info
التفاسير: