કુરઆન મજીદના શબ્દોનું ભાષાંતર - અંગ્રેજી ભાષામાં અનુવાદ - ડૉ. વલીદ બ્લૈહિશ અલ્ ઉમરી - કાર્ય પ્રગતિમાં છે.

external-link copy
53 : 16

وَمَا بِكُم مِّن نِّعۡمَةٖ فَمِنَ ٱللَّهِۖ ثُمَّ إِذَا مَسَّكُمُ ٱلضُّرُّ فَإِلَيۡهِ تَجۡـَٔرُونَ

(53) [3309]Whatever bliss you are ˹revelling˺ in is from Allah; then when you are touched by adversity to Him you bawl[3310] ˹out for help˺! info

[3309] This is a jolting reminder that should bring them to their senses, if they have any.
[3310] Taj’arūna is to shout out for help; it originates from the ju’ār sound that the bull makes when it raises its voice out of hunger or pain (cf. Ibn Qutaybah, Gharīb al-Qur’ān, Ibn Fāris, Maqāyīs al-Lughah, al-Iṣfahānī, al-Mufradāt). What an ugly image befitting of the Deniers, who are only worldly prone and are quick to despair!

التفاسير: