કુરઆન મજીદના શબ્દોનું ભાષાંતર - ચાઈનીઝ ભાષામાં અલ્ મુખ્તસર ફી તફસીરિલ્ કુરઆનિલ્ કરીમ કિતાબનું અનુવાદ

પેજ નંબર:close

external-link copy
41 : 39

إِنَّآ أَنزَلۡنَا عَلَيۡكَ ٱلۡكِتَٰبَ لِلنَّاسِ بِٱلۡحَقِّۖ فَمَنِ ٱهۡتَدَىٰ فَلِنَفۡسِهِۦۖ وَمَن ضَلَّ فَإِنَّمَا يَضِلُّ عَلَيۡهَاۖ وَمَآ أَنتَ عَلَيۡهِم بِوَكِيلٍ

使者啊!我以真理降示你《古兰经》,以便你警告他们,谁遵循正道,谁自受其益,对于真主,他的遵循毫无裨益,因为真主无需他的遵循,谁迷误,谁自受其害。他的迷误对于清高真主毫无损害。你不是强迫他们遵循正道的监护者,你只负责传达你奉命传达的。 info
التفاسير:

external-link copy
42 : 39

ٱللَّهُ يَتَوَفَّى ٱلۡأَنفُسَ حِينَ مَوۡتِهَا وَٱلَّتِي لَمۡ تَمُتۡ فِي مَنَامِهَاۖ فَيُمۡسِكُ ٱلَّتِي قَضَىٰ عَلَيۡهَا ٱلۡمَوۡتَ وَيُرۡسِلُ ٱلۡأُخۡرَىٰٓ إِلَىٰٓ أَجَلٖ مُّسَمًّىۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَٰتٖ لِّقَوۡمٖ يَتَفَكَّرُونَ

真主在寿命到期时取走人的灵魂,寿命未到期限的人,在睡觉时真主取走他的灵魂,然后扣留判决到死期者的灵魂,释放未到死期者的灵魂,至一个清高的主知道的定期。这扣留和释放、灭亡和复生,对于思考的人此中确有诸多明证,证明对此有能力者也有能力使死人复生,以进行清算和报酬。 info
التفاسير:

external-link copy
43 : 39

أَمِ ٱتَّخَذُواْ مِن دُونِ ٱللَّهِ شُفَعَآءَۚ قُلۡ أَوَلَوۡ كَانُواْ لَا يَمۡلِكُونَ شَيۡـٔٗا وَلَا يَعۡقِلُونَ

以物配主者舍真主以偶像作为说情者,期望它们对自己有益。使者啊!你对这些以物配主者说:“难道你们唯他们为说情者吗?他们是对你们和他们自身毫无权利、不能思维的、不能说话、不能聆听的僵硬聋子、不能观测、不能施福祸的。” info
التفاسير:

external-link copy
44 : 39

قُل لِّلَّهِ ٱلشَّفَٰعَةُ جَمِيعٗاۖ لَّهُۥ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۖ ثُمَّ إِلَيۡهِ تُرۡجَعُونَ

使者啊!你对这些以物配主者说:“所有说情权只归真主,惟被允许说情者外,祂只为获主喜悦者说情,天地的权利全归祂,复活日清算和报酬时,你们都全归祂,祂将依你们的行为进行报酬。 info
التفاسير:

external-link copy
45 : 39

وَإِذَا ذُكِرَ ٱللَّهُ وَحۡدَهُ ٱشۡمَأَزَّتۡ قُلُوبُ ٱلَّذِينَ لَا يُؤۡمِنُونَ بِٱلۡأٓخِرَةِۖ وَإِذَا ذُكِرَ ٱلَّذِينَ مِن دُونِهِۦٓ إِذَا هُمۡ يَسۡتَبۡشِرُونَ

当真主被单独提及的时候,不信后世、复活、清算和报酬的以物配主者心生憎恶,当他们舍真主崇拜的偶像被提及时,他们是高兴的,愉快的。 info
التفاسير:

external-link copy
46 : 39

قُلِ ٱللَّهُمَّ فَاطِرَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ عَٰلِمَ ٱلۡغَيۡبِ وَٱلشَّهَٰدَةِ أَنتَ تَحۡكُمُ بَيۡنَ عِبَادِكَ فِي مَا كَانُواْ فِيهِ يَخۡتَلِفُونَ

使者啊!你说:“真主啊!毫无先例创造诸天和地的创造者啊!全知幽玄和监测万物者啊!任何事物都不能瞒过你,在复活日,只有你对你的众仆判决他们今世的纷争,区分正确者和荒谬者、幸福者和悲惨者。” info
التفاسير:

external-link copy
47 : 39

وَلَوۡ أَنَّ لِلَّذِينَ ظَلَمُواْ مَا فِي ٱلۡأَرۡضِ جَمِيعٗا وَمِثۡلَهُۥ مَعَهُۥ لَٱفۡتَدَوۡاْ بِهِۦ مِن سُوٓءِ ٱلۡعَذَابِ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِۚ وَبَدَا لَهُم مِّنَ ٱللَّهِ مَا لَمۡ يَكُونُواْ يَحۡتَسِبُونَ

如果大地上的财富和生命,全归以物配主和作恶的不义者,他们必用此做赎金,赎取他们复活后看见的严厉刑罚,但是,那些不归他们所有,假设那些都属于他们,也不被接受,从真主那里将显现出他们预想不到的各种刑罚。 info
التفاسير:
આયતોના ફાયદાઓ માંથી:
• النوم والاستيقاظ درسان يوميان للتعريف بالموت والبعث.
1-睡觉和苏醒是解释死亡和复活的两个课堂。 info

• إذا ذُكِر الله وحده عند الكفار أصابهم ضيق وهمّ؛ لأنهم يتذكرون ما أمر به وما نهى عنه وهم معرضون عن هذا كله.
2-当有人在不信道者跟前单独提及真主,不信道者深感压抑和烦恼,他们知道真主的命令和禁令,但是,他们却对此全面反对。 info

• يتمنى الكافر يوم القيامة افتداء نفسه بكل ما يملك مع بخله به في الدنيا، ولن يُقْبل منه.
3-复活日,尽管不信道者在今世很吝啬,他们仍以自己所拥有的一切做为赎金,但不被接受。 info