Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - Eggo e haala Taylande wonande Firo Alkur'aana raɓɓinaango.

external-link copy
21 : 10

وَإِذَآ أَذَقۡنَا ٱلنَّاسَ رَحۡمَةٗ مِّنۢ بَعۡدِ ضَرَّآءَ مَسَّتۡهُمۡ إِذَا لَهُم مَّكۡرٞ فِيٓ ءَايَاتِنَاۚ قُلِ ٱللَّهُ أَسۡرَعُ مَكۡرًاۚ إِنَّ رُسُلَنَا يَكۡتُبُونَ مَا تَمۡكُرُونَ

และเมื่อเราให้บรรดาผู้ตั้งภาคีลิ้มรสสิ่งดีๆ จากฝนและความอุดมสมบูรณ์ หลังจากความแห้งแล้งและความทุกข์ยากได้ประสบแก่พวกเขา ดังนั้นพวกเขาก็จะเยาะเย้ยและปฏิเสธโองการทั้งหลายของเรา โอ้ เราะซูลเอ๋ย จงกล่าวแก่พวกเขาเถิดว่า อัลลอฮฺทรงรวดเร็วยิ่งในการแก้อุบาย และทรงรวดเร็วยิ่งที่จะลงโทษพวกเจ้าอย่างต่อเนื่อง แท้จริงการเก็บรักษานั้นจากบรรดามลาอิกะฮฺที่จะคอยบันทึกสิ่งที่พวกท่านกำลังทำอุบายอยู่ และจะไม่มีสิ่งใดรอดพ้นจากมลาอิกะฮฺได้ แล้วเช่นใดเล่าจะรอดพ้นจากผู้ที่สร้างพวกเขา? และอัลลอฮฺจะตอบแทนพวกเจ้าต่ออุบายของพวกเจ้า info
التفاسير:
Ina jeyaa e nafoore aayeeje ɗee e ngol hello:
• الله أسرع مكرًا بمن مكر بعباده المؤمنين.
อัลลอฮฺทรงรวดเร็วด้วยกลอุบายที่เหนือกว่าต่อฝ่ายตรงกันข้ามกับปวงบ่าวผู้ศรัทธาในพระองค์แม้นพวกเขามีกลอุบายที่แสนจะแยบยลเพียงใดก็ตาม info

• بغي الإنسان عائد على نفسه ولا يضر إلا نفسه.
สิ่งที่มนุษย์ได้ทำความเสียหายไว้จะกลับมายังตัวของเขาเอง จะไม่เป็นอันตรายต่อคนอื่นเว้นแต่ตัวของพวกเขาเอง info

• بيان حقيقة الدنيا في سرعة انقضائها وزوالها، وما فيها من النعيم فهو فانٍ.
ได้ชี้แจงถึงความจริงของโลกนี้ที่พังไปอย่างรวดเร็วและหายไป และความสุขของการอยู่บนโลกนี้ที่ไม่ยั่งยืน info

• الجنة هي مستقر المؤمن؛ لما فيها من النعيم والسلامة من المصائب والهموم.
สวรรค์เป็นเป้าหมายของผู้ศรัทธาที่มีความสุขสบายและความปลอดภัยจากภัยพิบัติและความวิตกกังวล info