ترجمهٔ معانی قرآن کریم - ترجمه‌ى اسپانیایی كتاب مختصر در تفسیر قرآن کریم

شماره صفحه:close

external-link copy
34 : 83

فَٱلۡيَوۡمَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ مِنَ ٱلۡكُفَّارِ يَضۡحَكُونَ

34. El Día del Juicio, los que creyeron en Al-lah se reirán de los incrédulos, tal como ellos solían reírse de los creyentes en este mundo. info
التفاسير:

external-link copy
35 : 83

عَلَى ٱلۡأَرَآئِكِ يَنظُرُونَ

35. En sofás decorados, contemplarán la felicidad eterna que Al-lah les preparó. info
التفاسير:

external-link copy
36 : 83

هَلۡ ثُوِّبَ ٱلۡكُفَّارُ مَا كَانُواْ يَفۡعَلُونَ

36. Los incrédulos solo han recibido un castigo humillante como retribución por las acciones que ellos hicieron en este mundo. info
التفاسير:
از فواید آیات این صفحه:
• خضوع السماء والأرض لربهما.
1. El cielo y la Tierra se entregan a su Señor. info

• كل إنسان ساعٍ إما لخير وإما لشرّ.
2. Toda persona lleva un camino, de bien o de mal. info

• علامة السعادة يوم القيامة أخذ الكتاب باليمين، وعلامة الشقاء أخذه بالشمال.
3. El signo del éxito en el Día del Juicio será recibir el libro de las obras en la mano derecha, mientras que el signo de la desgracia será recibir el libro en la mano izquierda. info