ترجمهٔ معانی قرآن کریم - ترجمه‌ى لوهیا ـ انجمن بین‌المللی علوم و فرهنگ

At-Taubah

external-link copy
1 : 9

بَرَآءَةٞ مِّنَ ٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦٓ إِلَى ٱلَّذِينَ عَٰهَدتُّم مِّنَ ٱلۡمُشۡرِكِينَ

(Lino) nilikhuwa liokhwira ehale, lirula khu Nyasaye nende Omurumwa wuwe litsia khubalia abamwalakana ninabo mubatsokaasi. info
التفاسير:

external-link copy
2 : 9

فَسِيحُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ أَرۡبَعَةَ أَشۡهُرٖ وَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّكُمۡ غَيۡرُ مُعۡجِزِي ٱللَّهِ وَأَنَّ ٱللَّهَ مُخۡزِي ٱلۡكَٰفِرِينَ

Kho chende khushialo emiesi chine, ne manye mbu shimunyala okhushila Nyasaye tawe, ne Nyasaye yalatutuyia Abakhayi. info
التفاسير:

external-link copy
3 : 9

وَأَذَٰنٞ مِّنَ ٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦٓ إِلَى ٱلنَّاسِ يَوۡمَ ٱلۡحَجِّ ٱلۡأَكۡبَرِ أَنَّ ٱللَّهَ بَرِيٓءٞ مِّنَ ٱلۡمُشۡرِكِينَ وَرَسُولُهُۥۚ فَإِن تُبۡتُمۡ فَهُوَ خَيۡرٞ لَّكُمۡۖ وَإِن تَوَلَّيۡتُمۡ فَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّكُمۡ غَيۡرُ مُعۡجِزِي ٱللَّهِۗ وَبَشِّرِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ بِعَذَابٍ أَلِيمٍ

Ne ni limanyisio lirula khu Nyasaye nende Omurumwa wuwe khubandu, bamanye inyanga ya Haji ikhongo mbu toto Nyasaye ali ehale nende abatsokaasi, nende Omurumwa wuwe yesi (ali ehale ninabo). Ne nimusaba eshileshelo, awo nobulayi khwinywe. Ne nimukhola omurwe omumu, mumanye mbu enywe shimwakhashila Nyasaye tawe. Ne subisia abakhayi mbu balinyoola eshinyasio eshilulu. info
التفاسير:

external-link copy
4 : 9

إِلَّا ٱلَّذِينَ عَٰهَدتُّم مِّنَ ٱلۡمُشۡرِكِينَ ثُمَّ لَمۡ يَنقُصُوكُمۡ شَيۡـٔٗا وَلَمۡ يُظَٰهِرُواْ عَلَيۡكُمۡ أَحَدٗا فَأَتِمُّوٓاْ إِلَيۡهِمۡ عَهۡدَهُمۡ إِلَىٰ مُدَّتِهِمۡۚ إِنَّ ٱللَّهَ يُحِبُّ ٱلۡمُتَّقِينَ

Okhuyiniakhwo balia abamwalakana ninabo mubatsokaasi mana nibalafunaka shiosishiosi mundakano nohomba shibakhonyakho yesiyesi okhubalwana enywe tawe. Abo mubetsusilie indakano yabu (mulayikhalaka tawe) okhula ebise biamwalakana. Toto Nyasaye yachama balia abamuria. info
التفاسير:

external-link copy
5 : 9

فَإِذَا ٱنسَلَخَ ٱلۡأَشۡهُرُ ٱلۡحُرُمُ فَٱقۡتُلُواْ ٱلۡمُشۡرِكِينَ حَيۡثُ وَجَدتُّمُوهُمۡ وَخُذُوهُمۡ وَٱحۡصُرُوهُمۡ وَٱقۡعُدُواْ لَهُمۡ كُلَّ مَرۡصَدٖۚ فَإِن تَابُواْ وَأَقَامُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتَوُاْ ٱلزَّكَوٰةَ فَخَلُّواْ سَبِيلَهُمۡۚ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمٞ

Ne emiesi chioluyali nichakhawa, ire Abatsokaasi wosiwosi wamubanyoola, ne mubatile, ne mubaterere, ne mubekhalile buli khunjila. Ne nibasaba Nyasaye eshileshelo mana balumilile okhulaama (iswala) nende okhurusia eshihanwa shia Izaka, mubalekhule. Toto Nyasaye ni Omulesheli po, Owetsimbabaasi muno. info
التفاسير:

external-link copy
6 : 9

وَإِنۡ أَحَدٞ مِّنَ ٱلۡمُشۡرِكِينَ ٱسۡتَجَارَكَ فَأَجِرۡهُ حَتَّىٰ يَسۡمَعَ كَلَٰمَ ٱللَّهِ ثُمَّ أَبۡلِغۡهُ مَأۡمَنَهُۥۚ ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمۡ قَوۡمٞ لَّا يَعۡلَمُونَ

Ne mulala khubakhayi nakhusaba mbu omuhelesie obulindi, mulinde kho awulile amakhuwa ka Nyasaye, mana omusie habundu wuwe womulembe. Endio nilwokhuba mbu ni Abandu balamanyile tawe. info
التفاسير: