[442] Ou : lorsqu’il sera possible de faire passer une corde par le trou d’une aiguille. La ressemblance est frappante avec ces paroles attribuées à Jésus : « Il est plus aisé pour un chameau d’entrer par le trou d’une aiguille que pour un riche d’entrer dans le royaume de Dieu. » Remarquons que, comme les exégètes musulmans, qui parlent de « chameau » ou de « cordage », les traducteurs de l’Evangile ont hésité entre « chameau » et « câble ».