ترجمهٔ معانی قرآن کریم - ترجمه‌ى فرانسه‌اى ـ مرکز نور اینترنشنال

شماره صفحه:close

external-link copy
70 : 55

فِيهِنَّ خَيۡرَٰتٌ حِسَانٞ

70. Et il y aura des (femmes) vertueuses et belles. info
التفاسير:

external-link copy
71 : 55

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

71. Quels bienfaits de votre Seigneur, oseriez-vous donc, vous deux, démentir ? info
التفاسير:

external-link copy
72 : 55

حُورٞ مَّقۡصُورَٰتٞ فِي ٱلۡخِيَامِ

72. Des houris retirées sous les tentes. info
التفاسير:

external-link copy
73 : 55

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

73. Quels bienfaits de votre Seigneur, oseriez-vous donc, vous deux, démentir ? info
التفاسير:

external-link copy
74 : 55

لَمۡ يَطۡمِثۡهُنَّ إِنسٞ قَبۡلَهُمۡ وَلَا جَآنّٞ

74. Qu’aucun homme, avant eux, ni aucun djinn, n’aura souillées. info
التفاسير:

external-link copy
75 : 55

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

75. Quels bienfaits de votre Seigneur, oseriez-vous donc, vous deux, démentir ? info
التفاسير:

external-link copy
76 : 55

مُتَّكِـِٔينَ عَلَىٰ رَفۡرَفٍ خُضۡرٖ وَعَبۡقَرِيٍّ حِسَانٖ

76. Ils seront accoudés sur des coussins verts, (étendus) sur d’épais tapis de toute beauté. info
التفاسير:

external-link copy
77 : 55

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

77. Quels bienfaits de votre Seigneur, oseriez-vous donc, vous deux, démentir ? info
التفاسير:

external-link copy
78 : 55

تَبَٰرَكَ ٱسۡمُ رَبِّكَ ذِي ٱلۡجَلَٰلِ وَٱلۡإِكۡرَامِ

78. Béni soit le Nom de ton Seigneur, à la Majesté Suprême, à l’Infinie Noblesse. info
التفاسير: