ترجمهٔ معانی قرآن کریم - ترجمه‌ى انگليسى - مركز ترجمه‌ى رواد

Al-‘Ādiyāt

external-link copy
1 : 100

وَٱلۡعَٰدِيَٰتِ ضَبۡحٗا

By the galloping, panting horses[1], info

[1] i.e., those horses that fight for the cause of Allah as they race to attack the enemy.

التفاسير:

external-link copy
2 : 100

فَٱلۡمُورِيَٰتِ قَدۡحٗا

striking sparks of fire [with their hooves][2], info

[2] While galloping over rocky terrain.

التفاسير:

external-link copy
3 : 100

فَٱلۡمُغِيرَٰتِ صُبۡحٗا

launching raids at dawn[3], info

[3] While the enemy is unaware of their raid.

التفاسير:

external-link copy
4 : 100

فَأَثَرۡنَ بِهِۦ نَقۡعٗا

stirring up thereby clouds of dust, info
التفاسير:

external-link copy
5 : 100

فَوَسَطۡنَ بِهِۦ جَمۡعًا

plunging thereby into the midst of the enemy[4], info

[4] i.e., penetrating into the ranks of the enemy as a surprise attack.

التفاسير:

external-link copy
6 : 100

إِنَّ ٱلۡإِنسَٰنَ لِرَبِّهِۦ لَكَنُودٞ

indeed, man is very ungrateful to his Lord[5] info

[5] disobeying Him by not spending in the cause of Allah from what He has given him and commanded him to spend accordingly.

التفاسير:

external-link copy
7 : 100

وَإِنَّهُۥ عَلَىٰ ذَٰلِكَ لَشَهِيدٞ

and he himself is a witness to that[6] info

[6] By his words and actions.

التفاسير:

external-link copy
8 : 100

وَإِنَّهُۥ لِحُبِّ ٱلۡخَيۡرِ لَشَدِيدٌ

and he is truly extreme in his love of wealth. info
التفاسير:

external-link copy
9 : 100

۞ أَفَلَا يَعۡلَمُ إِذَا بُعۡثِرَ مَا فِي ٱلۡقُبُورِ

Does he not know that when the contents of graves will be overturned, info
التفاسير:

external-link copy
10 : 100

وَحُصِّلَ مَا فِي ٱلصُّدُورِ

and the secrets of the hearts will be brought to light[7]? info

[7] i.e., when all secrets of the hearts and faiths are made known.

التفاسير:

external-link copy
11 : 100

إِنَّ رَبَّهُم بِهِمۡ يَوۡمَئِذٖ لَّخَبِيرُۢ

Indeed, their Lord is All-Aware of them on that Day[8]. info

[8] Nothing of their affairs will be hidden from Him.

التفاسير: