ترجمهٔ معانی قرآن کریم - ترجمه‌ى چینی كتاب مختصر در تفسیر قرآن کریم

شماره صفحه:close

external-link copy
51 : 56

ثُمَّ إِنَّكُمۡ أَيُّهَا ٱلضَّآلُّونَ ٱلۡمُكَذِّبُونَ

否认复活的人们啊!你们是迷失于端庄道路者, info
التفاسير:

external-link copy
52 : 56

لَأٓكِلُونَ مِن شَجَرٖ مِّن زَقُّومٖ

在复活日,将吃那攒楛木树的果实,那是最恶劣、最阴毒的果实。 info
التفاسير:

external-link copy
53 : 56

فَمَالِـُٔونَ مِنۡهَا ٱلۡبُطُونَ

他们靠那苦涩树的果实填充他们的空腹。 info
التفاسير:

external-link copy
54 : 56

فَشَٰرِبُونَ عَلَيۡهِ مِنَ ٱلۡحَمِيمِ

此外,他们需饮那滚烫的沸水, info
التفاسير:

external-link copy
55 : 56

فَشَٰرِبُونَ شُرۡبَ ٱلۡهِيمِ

如同患有消渴病的骆驼痛饮凉水一样。 info
التفاسير:

external-link copy
56 : 56

هَٰذَا نُزُلُهُمۡ يَوۡمَ ٱلدِّينِ

上述的劣食和沸水,是惩罚日给予你们的款待。 info
التفاسير:

external-link copy
57 : 56

نَحۡنُ خَلَقۡنَٰكُمۡ فَلَوۡلَا تُصَدِّقُونَ

否认复活的人们啊!我确已创造了你们,之前你们并不存在的,难道你们不信我会在死后复生你们吗? info
التفاسير:

external-link copy
58 : 56

أَفَرَءَيۡتُم مَّا تُمۡنُونَ

人们啊!难道你们不记得妻室的子宫里的精液吗? info
التفاسير:

external-link copy
59 : 56

ءَأَنتُمۡ تَخۡلُقُونَهُۥٓ أَمۡ نَحۡنُ ٱلۡخَٰلِقُونَ

把那精液造成人的是你们?还是我呢? info
التفاسير:

external-link copy
60 : 56

نَحۡنُ قَدَّرۡنَا بَيۡنَكُمُ ٱلۡمَوۡتَ وَمَا نَحۡنُ بِمَسۡبُوقِينَ

我预定了你们的死亡,任何人都有一个不得提前也不能推后的定期,对于此事,我确是万能的。 info
التفاسير:

external-link copy
61 : 56

عَلَىٰٓ أَن نُّبَدِّلَ أَمۡثَٰلَكُمۡ وَنُنشِئَكُمۡ فِي مَا لَا تَعۡلَمُونَ

我有能力改变所知的你们的品性和状态,把你们创造成你们所不知道的品性和状态, info
التفاسير:

external-link copy
62 : 56

وَلَقَدۡ عَلِمۡتُمُ ٱلنَّشۡأَةَ ٱلۡأُولَىٰ فَلَوۡلَا تَذَكَّرُونَ

你们已经知道了我是怎样使你们初次被造,能初次创造你们的,当然也能在你们死后复活你们,难道你们不觉悟吗? info
التفاسير:

external-link copy
63 : 56

أَفَرَءَيۡتُم مَّا تَحۡرُثُونَ

难道你们没有看到你们在大地上耕种的种子吗? info
التفاسير:

external-link copy
64 : 56

ءَأَنتُمۡ تَزۡرَعُونَهُۥٓ أَمۡ نَحۡنُ ٱلزَّٰرِعُونَ

使这些种子生根发芽的,是你们呢?还是我呢? info
التفاسير:

external-link copy
65 : 56

لَوۡ نَشَآءُ لَجَعَلۡنَٰهُ حُطَٰمٗا فَظَلۡتُمۡ تَفَكَّهُونَ

假如我欲使那些庄稼成为枯木,我必使然,而你们则对此诧异。 info
التفاسير:

external-link copy
66 : 56

إِنَّا لَمُغۡرَمُونَ

你们说:“我们损失了我们的付出,我们是被惩罚的, info
التفاسير:

external-link copy
67 : 56

بَلۡ نَحۡنُ مَحۡرُومُونَ

是被剥夺给养的。” info
التفاسير:

external-link copy
68 : 56

أَفَرَءَيۡتُمُ ٱلۡمَآءَ ٱلَّذِي تَشۡرَبُونَ

难道你们没有看到你们所饮的水吗? info
التفاسير:

external-link copy
69 : 56

ءَأَنتُمۡ أَنزَلۡتُمُوهُ مِنَ ٱلۡمُزۡنِ أَمۡ نَحۡنُ ٱلۡمُنزِلُونَ

使云中降下雨水的,是你们?还是我呢? info
التفاسير:

external-link copy
70 : 56

لَوۡ نَشَآءُ جَعَلۡنَٰهُ أُجَاجٗا فَلَوۡلَا تَشۡكُرُونَ

假如我欲使那水成为极咸的,不能饮用也不能灌溉,我必使然,如果你们不感谢真主怜悯而为你们降下甘甜的水的话。 info
التفاسير:

external-link copy
71 : 56

أَفَرَءَيۡتُمُ ٱلنَّارَ ٱلَّتِي تُورُونَ

难道你们没有看到你们因钻木而生的火吗? info
التفاسير:

external-link copy
72 : 56

ءَأَنتُمۡ أَنشَأۡتُمۡ شَجَرَتَهَآ أَمۡ نَحۡنُ ٱلۡمُنشِـُٔونَ

创造了生火的树木的,是你们呢?还是我为厚待你们而创造的呢? info
التفاسير:

external-link copy
73 : 56

نَحۡنُ جَعَلۡنَٰهَا تَذۡكِرَةٗ وَمَتَٰعٗا لِّلۡمُقۡوِينَ

我使这火成为你们后世的训诫,并使它成为旅途中的慰藉。 info
التفاسير:

external-link copy
74 : 56

فَسَبِّحۡ بِٱسۡمِ رَبِّكَ ٱلۡعَظِيمِ

使者啊!你当赞颂你伟大的主,祂远超越所有不符合祂的描述。 info
التفاسير:

external-link copy
75 : 56

۞ فَلَآ أُقۡسِمُ بِمَوَٰقِعِ ٱلنُّجُومِ

真主以星辰的地方和位置盟誓! info
التفاسير:

external-link copy
76 : 56

وَإِنَّهُۥ لَقَسَمٞ لَّوۡ تَعۡلَمُونَ عَظِيمٌ

以这些位置盟誓是重大的,假如你们知道这盟誓的重大,其中有很多数不尽的迹象和借鉴。 info
التفاسير:
از فواید آیات این صفحه:
• دلالة الخلق الأول على سهولة البعث ظاهرة.
1-      初造证明复生的容易。 info

• إنزال الماء وإنبات الأرض والنار التي ينتفع بها الناس نعم تقتضي من الناس شكرها لله، فالله قادر على سلبها متى شاء.
2-      降下雨水、大地上树木的生长,以及惠益于人们的火,这都是人们应当感谢真主的恩典。无论何时,真主对于这一切都是大能的。 info

• الاعتقاد بأن للكواكب أثرًا في نزول المطر كُفْرٌ، وهو من عادات الجاهلية.
3-      认为星座会影响到雨水的降下是不信道的表现,是蒙昧时代的习俗。 info