আল-কোৰআনুল কাৰীমৰ অৰ্থানুবাদ - আল-মুখতাচাৰ ফী তাফছীৰিল কোৰআনিল কাৰীমৰ ভিয়েতনামীজ অনুবাদ

পৃষ্ঠা নং:close

external-link copy
31 : 35

وَٱلَّذِيٓ أَوۡحَيۡنَآ إِلَيۡكَ مِنَ ٱلۡكِتَٰبِ هُوَ ٱلۡحَقُّ مُصَدِّقٗا لِّمَا بَيۡنَ يَدَيۡهِۗ إِنَّ ٱللَّهَ بِعِبَادِهِۦ لَخَبِيرُۢ بَصِيرٞ

Và những gì mà TA đã mặc khải cho Ngươi - hỡi Thiên Sứ - từ Thiên Kinh đó là Chân Lý mà không có gì phải nghi ngờ về Nó, Nó được Allah ban xuống cho Ngươi nhằm để xác minh lại những quyển Kinh ở thời đại trước kia. Quả thật, Allah rất mực am tường và hằng thấy rõ các bầy tôi của Ngài. Bởi vì, Ngài mặc khải xuống cho Thiên Sứ của mỗi cộng đồng điều phù hợp ở thời đại Người đang sống. info
التفاسير:

external-link copy
32 : 35

ثُمَّ أَوۡرَثۡنَا ٱلۡكِتَٰبَ ٱلَّذِينَ ٱصۡطَفَيۡنَا مِنۡ عِبَادِنَاۖ فَمِنۡهُمۡ ظَالِمٞ لِّنَفۡسِهِۦ وَمِنۡهُم مُّقۡتَصِدٞ وَمِنۡهُمۡ سَابِقُۢ بِٱلۡخَيۡرَٰتِ بِإِذۡنِ ٱللَّهِۚ ذَٰلِكَ هُوَ ٱلۡفَضۡلُ ٱلۡكَبِيرُ

Rồi TA ban xuống cho cộng đồng của Muhammad - cầu xin Allah ban bình an cho Người - với những ai mà TA đã lựa chọn họ để thừa hưởng Thiên Kinh Qur'an. Thế nhưng, trong số họ có những người tự hãm hại bản thân mình bằng những việc làm cấm kỵ mà lại bỏ đi trách nhiệm bổn phận; có những người chỉ làm tròn trách nhiệm và biết tránh xa những điều cấm, song họ lơ là với những điều nên làm nhưng lại vi phạm những điều nên bỏ. Ngoài ra, trong họ có người với sự chấp nhận của Allah thì họ luôn hăng hái làm tròn trách nhiệm bổn phận cùng với những điều khuyến khích nên làm và luôn tránh xa những điều cấm kỵ và điều không nên. Đối với những ai vừa liệt kê - là những người được lựa chọn để thừa kế Qur'an - đó là thiên lộc rất là to lớn mà không có thiên lộc nào vĩ đại hơn. info
التفاسير:

external-link copy
33 : 35

جَنَّٰتُ عَدۡنٖ يَدۡخُلُونَهَا يُحَلَّوۡنَ فِيهَا مِنۡ أَسَاوِرَ مِن ذَهَبٖ وَلُؤۡلُؤٗاۖ وَلِبَاسُهُمۡ فِيهَا حَرِيرٞ

Những ngôi vườn vĩnh hằng nơi Thiên Đàng mà họ được lựa chọn để bước vào. Trong đó họ sẽ đeo được những viên ngọc trai và những chiếc vòng bằng vàng và khoác trên mình những bộ quần áo lụa tơ tằm. info
التفاسير:

external-link copy
34 : 35

وَقَالُواْ ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ ٱلَّذِيٓ أَذۡهَبَ عَنَّا ٱلۡحَزَنَۖ إِنَّ رَبَّنَا لَغَفُورٞ شَكُورٌ

Và họ lên tiếng sau khi đã bước vào Thiên Đàng: "Alhamdulillah, xin tạ ơn Allah, Đấng đã làm tan biến đi nổi lo âu của bầy tôi vì lý do bầy tôi rung sợ mình phải đi vào Hỏa Ngục. Quả thật, Thượng Đế của bầy tôi hằng tha thứ mọi tội lỗi cho đám bầy tôi của Ngài biết ăn năn sám hối và Ngài hằng ghi công cho những ai đã phủ phục Ngài." info
التفاسير:

external-link copy
35 : 35

ٱلَّذِيٓ أَحَلَّنَا دَارَ ٱلۡمُقَامَةِ مِن فَضۡلِهِۦ لَا يَمَسُّنَا فِيهَا نَصَبٞ وَلَا يَمَسُّنَا فِيهَا لُغُوبٞ

Ngài là Đấng đã ban cho bầy tôi có những ngôi nhà định cư thật là viên mãn - mà không cần phải lo nghĩ sẽ định cư nơi nào nữa - một nơi ở vĩnh hằng, có được không phải do công lao cũng như sức mạnh của bầy tôi làm tạo ra. Trong nó không có sự vất vả hay nhọc nhằn và chẳng có điều bận tâm. info
التفاسير:

external-link copy
36 : 35

وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لَهُمۡ نَارُ جَهَنَّمَ لَا يُقۡضَىٰ عَلَيۡهِمۡ فَيَمُوتُواْ وَلَا يُخَفَّفُ عَنۡهُم مِّنۡ عَذَابِهَاۚ كَذَٰلِكَ نَجۡزِي كُلَّ كَفُورٖ

Còn đối với những kẻ phủ nhận Allah, chúng là những tên bị Hỏa Ngục đốt cháy mãi mãi, chúng không tài nào kết liễu đời mình cho chết phức để có thể chấm dứt đi cái hình phạt đeo bám chúng và chúng cũng không tài nào có thể làm vơi đi cái hình phạt và đó là hậu quả mà chúng phải gánh chịu vào Ngày Phán Xét cho tất cả sự ngạo mạng trước hồng ân của Thượng Đế của hắn. info
التفاسير:

external-link copy
37 : 35

وَهُمۡ يَصۡطَرِخُونَ فِيهَا رَبَّنَآ أَخۡرِجۡنَا نَعۡمَلۡ صَٰلِحًا غَيۡرَ ٱلَّذِي كُنَّا نَعۡمَلُۚ أَوَلَمۡ نُعَمِّرۡكُم مَّا يَتَذَكَّرُ فِيهِ مَن تَذَكَّرَ وَجَآءَكُمُ ٱلنَّذِيرُۖ فَذُوقُواْ فَمَا لِلظَّٰلِمِينَ مِن نَّصِيرٍ

Và chúng gào thét trong đó bằng những tiếng la inh ỏi khóc lóc van xin: "Lạy thượng Đế của bầy tôi! Lạy Ngài thả bầy tôi ra khỏi Hỏa Ngục, bầy tôi hứa sẽ làm mọi việc thiện thay vì những điều tội lỗi ở trần gian để được đổi lấy sự hài lòng của Ngài và để thoát khỏi sự trừng phạt của Ngài," Allah phán bảo bọn chúng: "Há rằng, TA đã không cho các ngươi có được một cuộc sống với một tuổi thọ đủ dài để cho những ai muốn giác ngộ có cơ hội giác ngộ hay sao, đủ để y sám hối với Allah mà hành đạo tốt. Vả lại có Thiên Sứ mang đến cho các ngươi những lời cảnh báo về cái hình phạt của Allah rồi kia mà ? Các ngươi không còn cớ gì để biện hộ nữa, tất cả chỉ bằng thừa. Thôi được rồi, giờ thì hãy nếm thử cái hình phạt trong Lửa. Tất nhiên, sẽ không có bất cứ kẻ nào tự làm hại bản thân mình có thể tìm được một ai có thể giúp đỡ chúng thoát khỏi sự trừng phạt của Allah hoặc giảm nhẹ hình đó cho chúng. info
التفاسير:

external-link copy
38 : 35

إِنَّ ٱللَّهَ عَٰلِمُ غَيۡبِ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ إِنَّهُۥ عَلِيمُۢ بِذَاتِ ٱلصُّدُورِ

Quả thật, Allah là Đấng Am Tường Hết những điều vô hình ở trong các tầng trời và trái đất, không có gì có thể che giấu được Ngài. Quả thật Ngài biết rõ hết mọi điều bí của đám bầy tôi của Ngài ở nơi tâm khảm của con tim cho dù nó chứa đựng điều tốt đẹp hay xấu xa đi chăng nữa. info
التفاسير:
এই পৃষ্ঠাৰ আয়াতসমূহৰ পৰা সংগৃহীত কিছুমান উপকাৰী তথ্য:
• فضل أمة محمد صلى الله عليه وسلم على سائر الأمم.
* Giá trị vượt bậc của cộng đồng của Muhammad - cầu xin sự bình an cho Người - hơn bao cộng đồng khác ở thời trước. info

• تفاوت إيمان المؤمنين يعني تفاوت منزلتهم في الدنيا والآخرة.
* Sự khác biệt đức tin của những người có đức tin dẫn đến sự khác nhau về cấp bậc trong cỏi trần tục này và cả Ngày Sau. info

• الوقت أمانة يجب حفظها، فمن ضيعها ندم حين لا ينفع الندم.
* Thời gian là Amanah - nghĩa là trọng trách được ủy nhiệm - cần được bảo vệ, ai đánh mất nó sẽ phải tiếc nuối vào lúc sự tiếc nuối không có hữu ích gì. info

• إحاطة علم الله بكل شيء.
* Kiến thức của Allah tinh thông tất cả mọi việc. info