আল-কোৰআনুল কাৰীমৰ অৰ্থানুবাদ - আল-মুখতাচাৰ ফী তাফছীৰিল কোৰআনিল কাৰীমৰ থাই অনুবাদ

external-link copy
97 : 6

وَهُوَ ٱلَّذِي جَعَلَ لَكُمُ ٱلنُّجُومَ لِتَهۡتَدُواْ بِهَا فِي ظُلُمَٰتِ ٱلۡبَرِّ وَٱلۡبَحۡرِۗ قَدۡ فَصَّلۡنَا ٱلۡأٓيَٰتِ لِقَوۡمٖ يَعۡلَمُونَ

และพระองค์คือผู้ทรงมหาบริสุทธิ์และสูงส่ง คือ ผู้ที่ทรงให้มีแก่พวกเจ้า โอ้ลูกหลานของอาดัม ซึ่งดวงดาวทั้งหลายในท้องฟ้า เพื่อพวกเจ้าจะได้รับการชี้นำด้วยดวงดาวเหล่านั้นในการเดินทางของพวกเจ้า เมื่อไหร่ที่ถนนหนทางมันมีความสลับซับซ้อนทั้งในทางบกและทางทะเล แน่นอนเราได้แสดงหลักฐานและข้อพิสูจน์ต่างๆ ที่ชี้ให้เห็นถึงความสามารถของเราไว้แล้ว สำหรับกลุ่มชนที่สดับรับรู้ถึงหลักฐานและข้อพิสูจน์อันนั้น แล้วพวกเขาก็จะได้รับประโยชน์จากมัน info
التفاسير:
এই পৃষ্ঠাৰ আয়াতসমূহৰ পৰা সংগৃহীত কিছুমান উপকাৰী তথ্য:
• الاستدلال ببرهان الخلق والرزق (تخليق النبات ونموه وتحول شكله وحجمه ونزول المطر) وببرهان الحركة (حركة الأفلاك وانتظام سيرها وانضباطها)؛ وكلاهما ظاهر مشاهَد - على انفراد الله سبحانه وتعالى بالربوبية واستحقاق الألوهية.
การนำเอามาเป็นหลักฐาน ซึ่งข้อพิสูจน์ทางด้านการสร้างและด้านปัจจัยยังชีพ (การสร้างพืชและการงอกเงยของมัน และการเปลี่ยนแปลงรูปร่างและขนาดของมัน และการลงมาของฝน) และข้อพิสูจน์ทางด้านการเคลื่อนขยับ (การโคจรของดวงดาว และระบบการเดินทางของมัน และการคงที่ของมัน) และทั้งสองสิ่งนั้นเป็นสิ่งที่ชัดเจน มองเห็นชัดถึงความเป็นหนึ่งเดียวของอัลลอฮฺ ตะอาลา ในการเป็นผู้อภิบาล และสิทธิในการเป็นพระเจ้า info

• بيان ضلال وسخف عقول المشركين في عبادتهم للجن.
เป็นการบ่งบอกถึงความหลงและความปัญญาอ่อนของบรรดาผู้ที่ตั้งภาคีในการเคารพสักการะของพวกเขาที่มีต่อญิน info