আল-কোৰআনুল কাৰীমৰ অৰ্থানুবাদ - মাৰাঠী অনুবাদ- মুহাম্মদ শ্বফী আনচাৰী

আল-মুদ্দাচ্ছিৰ

external-link copy
1 : 74

یٰۤاَیُّهَا الْمُدَّثِّرُ ۟ۙ

१. हे वस्त्र पांघरूण घेणारे! info
التفاسير:

external-link copy
2 : 74

قُمْ فَاَنْذِرْ ۟ۙ

२. उभे राहा आणि खबरदार करा. info
التفاسير:

external-link copy
3 : 74

وَرَبَّكَ فَكَبِّرْ ۟ۙ

३. आणि आपल्या पालनकर्त्याचीच महिमा वर्णन करा. info
التفاسير:

external-link copy
4 : 74

وَثِیَابَكَ فَطَهِّرْ ۟ۙ

४. आणि आपल्या वस्त्रांना पवित्र (स्वच्छ शुद्ध) राखत जा. info
التفاسير:

external-link copy
5 : 74

وَالرُّجْزَ فَاهْجُرْ ۟ۙ

५. आणि अपवित्रता (मलीनता) सोडून द्या. info
التفاسير:

external-link copy
6 : 74

وَلَا تَمْنُنْ تَسْتَكْثِرُ ۟ۙ

६. आणि उपकार करून जास्त प्राप्त करून घेण्याची इच्छा धरू नका. info
التفاسير:

external-link copy
7 : 74

وَلِرَبِّكَ فَاصْبِرْ ۟ؕ

७. आणि आपल्या पालनकर्त्याच्या मार्गात धैर्य-संयम राखा. info
التفاسير:

external-link copy
8 : 74

فَاِذَا نُقِرَ فِی النَّاقُوْرِ ۟ۙ

८. तर जेव्हा सूर (शंख) फुंकला जाईल. info
التفاسير:

external-link copy
9 : 74

فَذٰلِكَ یَوْمَىِٕذٍ یَّوْمٌ عَسِیْرٌ ۟ۙ

९. तर तो दिवस अतिशय कठीण दिवस असेल. info
التفاسير:

external-link copy
10 : 74

عَلَی الْكٰفِرِیْنَ غَیْرُ یَسِیْرٍ ۟

१०. (जो) काफिरांकरिता सहज - सोपा नसेल. info
التفاسير:

external-link copy
11 : 74

ذَرْنِیْ وَمَنْ خَلَقْتُ وَحِیْدًا ۟ۙ

११. मला आणि त्याला सोडून द्या, ज्याला मी एकटा निर्माण केले. info
التفاسير:

external-link copy
12 : 74

وَّجَعَلْتُ لَهٗ مَالًا مَّمْدُوْدًا ۟ۙ

१२. आणि त्याला खूप धन देऊन ठेवले आहे. info
التفاسير:

external-link copy
13 : 74

وَّبَنِیْنَ شُهُوْدًا ۟ۙ

१३. आणि हजर राहणारे पुत्र देखील. info
التفاسير:

external-link copy
14 : 74

وَّمَهَّدْتُّ لَهٗ تَمْهِیْدًا ۟ۙ

१४. आणि मी त्याला पुष्कळशी व्यापकता (संपन्नता) देऊन ठेवली आहे. info
التفاسير:

external-link copy
15 : 74

ثُمَّ یَطْمَعُ اَنْ اَزِیْدَ ۟ۙ

१५. तरीही तो इच्छा बाळगतो की मी त्याला आणखी जास्त द्यावे. info
التفاسير:

external-link copy
16 : 74

كَلَّا ؕ— اِنَّهٗ كَانَ لِاٰیٰتِنَا عَنِیْدًا ۟ؕ

१६. कदापि नाही, तो आमच्या आयतींचा विरोधक आहे. info
التفاسير:

external-link copy
17 : 74

سَاُرْهِقُهٗ صَعُوْدًا ۟ؕ

१७. लवकरच मी त्याला कठीण चढ चढविन. info
التفاسير:

external-link copy
18 : 74

اِنَّهٗ فَكَّرَ وَقَدَّرَ ۟ۙ

१८. त्याने विचार करून एक गोष्ट योजिली. info
التفاسير: