আল-কোৰআনুল কাৰীমৰ অৰ্থানুবাদ - মাৰাঠী অনুবাদ- মুহাম্মদ শ্বফী আনচাৰী

আল-ক্বাৰিআহ

external-link copy
1 : 101

اَلْقَارِعَةُ ۟ۙ

१. खडखडविणारी. info
التفاسير:

external-link copy
2 : 101

مَا الْقَارِعَةُ ۟ۚ

२. काय आहे ती खडखडविणारी. info
التفاسير:

external-link copy
3 : 101

وَمَاۤ اَدْرٰىكَ مَا الْقَارِعَةُ ۟ؕ

३. तुम्हाला काय माहीत की ती खडखडविणारी काय आहे? info
التفاسير:

external-link copy
4 : 101

یَوْمَ یَكُوْنُ النَّاسُ كَالْفَرَاشِ الْمَبْثُوْثِ ۟ۙ

४. ज्या दिवशी माणसे इतस्ततः विखुरलेल्या कीटक पतंगांप्रमाणे होतील. info
التفاسير:

external-link copy
5 : 101

وَتَكُوْنُ الْجِبَالُ كَالْعِهْنِ الْمَنْفُوْشِ ۟ؕ

५. आणि पर्वत, पिंजलेल्या रंगीत लोकरीसारखे होतील. info
التفاسير:

external-link copy
6 : 101

فَاَمَّا مَنْ ثَقُلَتْ مَوَازِیْنُهٗ ۟ۙ

६. मग ज्याचे पारडे वजनात भारी असेल info
التفاسير:

external-link copy
7 : 101

فَهُوَ فِیْ عِیْشَةٍ رَّاضِیَةٍ ۟ؕ

७. तर तो ऐष-आरामाच्या जीवनात असेल. info
التفاسير:

external-link copy
8 : 101

وَاَمَّا مَنْ خَفَّتْ مَوَازِیْنُهٗ ۟ۙ

८. आणि ज्याचे पारडे वजनात हलके असेल info
التفاسير:

external-link copy
9 : 101

فَاُمُّهٗ هَاوِیَةٌ ۟ؕ

९. तर त्याचे ठिकाण ‘हाविया’ आहे. info
التفاسير:

external-link copy
10 : 101

وَمَاۤ اَدْرٰىكَ مَا هِیَهْ ۟ؕ

१०. आणि तुम्हाला काय माहीत की ती काय आहे. info
التفاسير:

external-link copy
11 : 101

نَارٌ حَامِیَةٌ ۟۠

११. ती खूप प्रखरतेने भडकत असलेली आग आहे. info
التفاسير: