আল-কোৰআনুল কাৰীমৰ অৰ্থানুবাদ - আল-মুখতাচাৰ ফী তাফছীৰিল কোৰআনিল কাৰীমৰ ফোলানী অনুবাদ

পৃষ্ঠা নং:close

external-link copy
8 : 40

رَبَّنَا وَأَدۡخِلۡهُمۡ جَنَّٰتِ عَدۡنٍ ٱلَّتِي وَعَدتَّهُمۡ وَمَن صَلَحَ مِنۡ ءَابَآئِهِمۡ وَأَزۡوَٰجِهِمۡ وَذُرِّيَّٰتِهِمۡۚ إِنَّكَ أَنتَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ

Mala'ika'en wi'a kadi: Joomi amen, naadu gomɗimɓe ɓen ka Aljannaaji ñiiɓal, ɗin ɗi foduɗaa ɓe, waɗtidaaɓe e kala moƴƴinnoɗo golle, immorde e baabiraaɓe maɓɓe, e genndiraaɓe maɓɓe, e ɓiɗɓe maɓɓe. Pellet, ko An woni Fooluɗo Mo gooto foolataa, Ñeeñuɗo e eɓɓoore e toppitannde Mun. info
التفاسير:

external-link copy
9 : 40

وَقِهِمُ ٱلسَّيِّـَٔاتِۚ وَمَن تَقِ ٱلسَّيِّـَٔاتِ يَوۡمَئِذٖ فَقَدۡ رَحِمۡتَهُۥۚ وَذَٰلِكَ هُوَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡعَظِيمُ

Daɗndaa ɓe golle maɓɓe bonɗe ɗen, hara A nanngitiraali ɓe ɗen. Kala non daɗnduɗaa ɗum Ñalnde Darngal, haray A yuminii mo. Ko ɗum woni malal mawnungal ngal sugu mun alaa.
info
التفاسير:

external-link copy
10 : 40

إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ يُنَادَوۡنَ لَمَقۡتُ ٱللَّهِ أَكۡبَرُ مِن مَّقۡتِكُمۡ أَنفُسَكُمۡ إِذۡ تُدۡعَوۡنَ إِلَى ٱلۡإِيمَٰنِ فَتَكۡفُرُونَ

Yedduɓe e Nulaaɗo Makko on, noddoyte Ñalnde Darngal, tuma ɓe naadaa ka Yiite, ɓe tikkana ko'e maɓɓe, haa ɓe feññina ɗum, wonnde: ko tikkere Allah nden, ɓuri mawnude e dii ko tikkanɗon ko'e mon kon, tuma noddetenoɗon aduna, e fii gomɗingol Allah, yeddon Mo, kafidon Mo e reweteeɗi goo. info
التفاسير:

external-link copy
11 : 40

قَالُواْ رَبَّنَآ أَمَتَّنَا ٱثۡنَتَيۡنِ وَأَحۡيَيۡتَنَا ٱثۡنَتَيۡنِ فَٱعۡتَرَفۡنَا بِذُنُوبِنَا فَهَلۡ إِلَىٰ خُرُوجٖ مِّن سَبِيلٖ

Yedduɓ ɓen qirritoo junuubi maɓɓe ɗin, ka qirritagol tuuba nafataa, ɓe wi'a: joomi amen, A warii men laawi ɗiɗi, tawde men woodanooko, taguɗaa Men, refti waruɗaa men ɓaawo ɗum. Wuurnituɗaa men kadi laawi ɗiɗi, ka tawnoo men woodanooka, e ka wuurnituɗaa men ɗon ummital. Haray men qirrike junuubi ɗi men faggitii ɗin. Taw si laawol no woodi, ka men yaltira e ngee Yiite, men yiltitoo aduna, fii moƴƴingol golle amen, jaɓanaa men ɗe? info
التفاسير:

external-link copy
12 : 40

ذَٰلِكُم بِأَنَّهُۥٓ إِذَا دُعِيَ ٱللَّهُ وَحۡدَهُۥ كَفَرۡتُمۡ وَإِن يُشۡرَكۡ بِهِۦ تُؤۡمِنُواْۚ فَٱلۡحُكۡمُ لِلَّهِ ٱلۡعَلِيِّ ٱلۡكَبِيرِ

Ɗen lepte ɗe leptiraɗon, ko sabu tawde si Allah tun noddanooma, hara O sirkanaaka, on yeddayno ɗum, waɗanon Mo kafidiiɗi; si tawii non O kafidaama, gomɗinon. Awa ñaawoore nden, ko Kanko tun heeranii, On Toowuɗo e Jaati Mun e Kattal Mun, Mawnuɗo e hoore kala huunde. info
التفاسير:

external-link copy
13 : 40

هُوَ ٱلَّذِي يُرِيكُمۡ ءَايَٰتِهِۦ وَيُنَزِّلُ لَكُم مِّنَ ٱلسَّمَآءِ رِزۡقٗاۚ وَمَا يَتَذَكَّرُ إِلَّا مَن يُنِيبُ

Ko Allah tun woni holliroowo on maandeeji Makko ɗin, ka tatteeri(jookli) e ka wonkiiji, ko ɓannginana on, Kattal e Gootaagu Makko. O jippinirana on toɓo ka kammu, fii ko arsikireɗon, immorde e puɗi e remuruuji ewk. Alaa non waajitoroowo maandeeji Allah ɗin, si wanaa tuuboowo laɓɓina, ruttoo e Makko on. info
التفاسير:

external-link copy
14 : 40

فَٱدۡعُواْ ٱللَّهَ مُخۡلِصِينَ لَهُ ٱلدِّينَ وَلَوۡ كَرِهَ ٱلۡكَٰفِرُونَ

Onon ɓee gomɗimɓe, rewiree Allah, laɓɓinirangol Mo dewal e toraare, hara on kafidaali Mo e goɗɗum, hay si tawii ɗum welataa heeferɓe ɓen. info
التفاسير:

external-link copy
15 : 40

رَفِيعُ ٱلدَّرَجَٰتِ ذُو ٱلۡعَرۡشِ يُلۡقِي ٱلرُّوحَ مِنۡ أَمۡرِهِۦ عَلَىٰ مَن يَشَآءُ مِنۡ عِبَادِهِۦ لِيُنذِرَ يَوۡمَ ٱلتَّلَاقِ

Ko Kanko hanndi heertinaneede toraare e ɗoftaare, tawde ko O Jom darjaaji toowuɗi ɓanngi e kala tagu Makko ngun, Jeyɗo Arsi mawɗo on. Himo jippinira wahayu on, e mo o muuyani e jeyaaɓe Makko ɓen, no pittaali maɓɓe wuurira, ɓe wuurniira ɗum woɗɓe goo, e fii yo jertinir yimɓe ɓen, Ñalnde Darngal, nde aramɓe e sakkitiiɓe hawroyta. info
التفاسير:

external-link copy
16 : 40

يَوۡمَ هُم بَٰرِزُونَۖ لَا يَخۡفَىٰ عَلَى ٱللَّهِ مِنۡهُمۡ شَيۡءٞۚ لِّمَنِ ٱلۡمُلۡكُ ٱلۡيَوۡمَۖ لِلَّهِ ٱلۡوَٰحِدِ ٱلۡقَهَّارِ

Ñalnde ɓe feeñoyta nden, hara hiɓe mooɓondiri e nokku gooto. Huunde suuɗotaako Allah, e fii maɓɓe, wanaa kamɓe, wanaa golle maɓɓe ɗen, wanaa kadi njoɓdi maɓɓe ndin. info
التفاسير:
এই পৃষ্ঠাৰ আয়াতসমূহৰ পৰা সংগৃহীত কিছুমান উপকাৰী তথ্য:
• مَحَلُّ قبول التوبة الحياة الدنيا.
Ko ka aduna tuubugol jaɓetee. info

• نفع الموعظة خاص بالمنيبين إلى ربهم.
Ko tuubooɓe ruttoo e Allah ɓen tun, nafitorta waaju. info

• استقامة المؤمن لا تؤثر فيها مواقف الكفار الرافضة لدينه.
Ñiiɓal gomɗinɗo, battinortah lunndal heeferɓe saliiɓe diina makko. info

• خضوع الجبابرة والظلمة من الملوك لله يوم القيامة.
Dunndaranke e lamɓe tooñayooɓe fow, jebbiloyto Allah, Ñalnde Darngal. info