আল-কোৰআনুল কাৰীমৰ অৰ্থানুবাদ - আল-মুখতাচাৰ ফী তাফছীৰিল কোৰআনিল কাৰীমৰ ফোলানী অনুবাদ

external-link copy
18 : 34

وَجَعَلۡنَا بَيۡنَهُمۡ وَبَيۡنَ ٱلۡقُرَى ٱلَّتِي بَٰرَكۡنَا فِيهَا قُرٗى ظَٰهِرَةٗ وَقَدَّرۡنَا فِيهَا ٱلسَّيۡرَۖ سِيرُواْ فِيهَا لَيَالِيَ وَأَيَّامًا ءَامِنِينَ

Men waɗi hakkunde yimɓe Saba'i ɓen Yaman e koɗooli Saami ɗin ɗi Men barkini, koɗooli ɓaɗondirɗi. Men eɓɓiri ton yaadu ndun, ka tawata ɓe yaaray hoɗo naɓi hoɗo, ko aldaa e tammpere, haa ɓe hewtoya Saami. Men wi'ani ɓe: Yaaree ton no faaliraɗon, jemma e ñalorma, hara ko o hoolniiɓe daɗugol ayɓe e heege e ɗonka. info
التفاسير:
এই পৃষ্ঠাৰ আয়াতসমূহৰ পৰা সংগৃহীত কিছুমান উপকাৰী তথ্য:
• الشكر يحفظ النعم، والجحود يسبب سلبها.
Ko yettugol reenata neema, dullugol sabibinta ɓooragol mo. info

• الأمن من أعظم النعم التي يمتنّ الله بها على العباد.
Kisal ko ko ɓuri mawnude e neemaaji ɗi Alla neeminiri jeyaaɓe Makko ɓen. info

• الإيمان الصحيح يعصم من اتباع إغواء الشيطان بإذن الله.
Gomɗinal sellungal, hino daɗndira jokkugol majjere seytaane, e duŋayee Alla. info

• ظهور إبطال أسباب الشرك ومداخله كالزعم بأن للأصنام مُلْكًا أو مشاركة لله، أو إعانة أو شفاعة عند الله.
Aayeeje ɗen hino ɓanngina bonnitugol sabimbinayɗi sirku ɗin e naatirɗe majji, wano aaƴagol wonnde sanamu hino jeyi laamu maa hiɗi kafidi e Alla jeyal, maa wallitagol maa tefuoygol ka Alla. info