[1484] A leurs semblables, à leur retour auprès d’eux. Voir sourate 46, verset 29.
[1487] La rébellion et la transgression des djinns. Autre sens : ce qui ne fit qu’ajouter à l’égarement et à la terreur des hommes.
[1489] Comme à notre habitude, afin d’écouter les secrets célestes.
[1490] Les anges.
[1491] Avant l’avènement du Prophète.
[1494] Le Coran.
[1495] De ses bonnes actions.
[1496] En se voyant ajouter des péchés qu’il n’a pas commis.
[1498] Le pronom « ils » désigne ici soit les djinns, qui ont failli se jeter sur le Prophète afin de l’écouter réciter le Coran, soit les païens de la Mecque, qui ont failli l’agresser lorsqu’il s’est levé pour leur prêcher l’islam.
[1500] Auxquels Il dévoile une partie seulement des mystères à travers notamment la Révélation.
[1501] Au moment où leur sont révélés ces mystères, précisent certains exégètes.