আল-কোৰআনুল কাৰীমৰ অৰ্থানুবাদ - আকান অনুবাদ- আশ্বান্তি- হাৰুন ইছমাঈল

At-Toaariq

external-link copy
1 : 86

وَٱلسَّمَآءِ وَٱلطَّارِقِ

Mede ͻsoro, ne anadwo-Srafoͻ no di nse. info
التفاسير:

external-link copy
2 : 86

وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلطَّارِقُ

Na εdeεn na εbεkyerε wo deε εyε Anadwo-Srafoͻ no? info
التفاسير:

external-link copy
3 : 86

ٱلنَّجۡمُ ٱلثَّاقِبُ

Ɛyε Nsoromma a, εhyerεn papaapa. info
التفاسير:

external-link copy
4 : 86

إِن كُلُّ نَفۡسٖ لَّمَّا عَلَيۡهَا حَافِظٞ

Ɔkra biara nni hͻ a, ͻwεnfoͻ nni ne soͻ. info
التفاسير:

external-link copy
5 : 86

فَلۡيَنظُرِ ٱلۡإِنسَٰنُ مِمَّ خُلِقَ

Enti onipa nhwε adeε a yεbͻͻ no firii mu. info
التفاسير:

external-link copy
6 : 86

خُلِقَ مِن مَّآءٖ دَافِقٖ

Yεbͻͻ no frii nsuo a, epue ba mu. info
التفاسير:

external-link copy
7 : 86

يَخۡرُجُ مِنۢ بَيۡنِ ٱلصُّلۡبِ وَٱلتَّرَآئِبِ

Epue fri sisie ne mfem-padeε ntεm. info
التفاسير:

external-link copy
8 : 86

إِنَّهُۥ عَلَىٰ رَجۡعِهِۦ لَقَادِرٞ

Ɛyε nokorε sε, Nyankopͻn wͻ tumi sε (onipa wu a) Ɔnyane no san ba nkwa mu bio. info
التفاسير:

external-link copy
9 : 86

يَوۡمَ تُبۡلَى ٱلسَّرَآئِرُ

Ɛda a, deε asuma biara bεda adie no, info
التفاسير:

external-link copy
10 : 86

فَمَا لَهُۥ مِن قُوَّةٖ وَلَا نَاصِرٖ

(Saa Da no) onipa nni tumi anaa ͻboafoͻ biara. info
التفاسير:

external-link copy
11 : 86

وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلرَّجۡعِ

Mede ͻsoro a, ɛdi nsutͻ ho akͻneaba, info
التفاسير:

external-link copy
12 : 86

وَٱلۡأَرۡضِ ذَاتِ ٱلصَّدۡعِ

Ne asaase a, ɛbue (ma nnͻbae ne nsuo puepue fri mu) no di nse sε: info
التفاسير:

external-link copy
13 : 86

إِنَّهُۥ لَقَوۡلٞ فَصۡلٞ

Nokorε, saa (Qur’aan yi) yε Asεm a εda nokorε ne nkontompo adie; info
التفاسير:

external-link copy
14 : 86

وَمَا هُوَ بِٱلۡهَزۡلِ

Na εnyε fεw die. info
التفاسير:

external-link copy
15 : 86

إِنَّهُمۡ يَكِيدُونَ كَيۡدٗا

Nokorε sε, (abͻneεfoͻ no) rebͻ pͻ (atia Muhammad), info
التفاسير:

external-link copy
16 : 86

وَأَكِيدُ كَيۡدٗا

Na Me (Nyankopͻn) nso Merebͻ pͻ. info
التفاسير:

external-link copy
17 : 86

فَمَهِّلِ ٱلۡكَٰفِرِينَ أَمۡهِلۡهُمۡ رُوَيۡدَۢا

Enti (Ɔkͻmhyεni), wodeε to wobo ase ma boniayεfoͻ no, na ma wͻn εberε kakra. info
التفاسير: