Përkthimi i kuptimeve të Kuranit Fisnik - El Muhtesar fi tefsir el Kuran el Kerim - Përkthimi spanjisht

Ar-Room

Qëllimet e sures:
تأكيد تفرّد الله سبحانه بتصريف الأمور، وبيان سنن الله في خلقه.
Se enfoca en mencionar la realidad de que todo el poder para cambiar los asuntos, las condiciones y las circunstancias, Le pertenece solo a Al-lah, tal como Él dijo: “Porque a Al-lah pertenece la autoridad, antes y después”. info

external-link copy
1 : 30

الٓمٓ

1. Alif Lam Mim. La explicación sobre las letras inconexas fue expuesta anteriormente en la sura La Vaca. info
التفاسير:

external-link copy
2 : 30

غُلِبَتِ ٱلرُّومُ

2. Los persas han derrotado a los bizantinos. info
التفاسير:

external-link copy
3 : 30

فِيٓ أَدۡنَى ٱلۡأَرۡضِ وَهُم مِّنۢ بَعۡدِ غَلَبِهِمۡ سَيَغۡلِبُونَ

3. En las tierras más bajas del Levante. Pero después de esta derrota los bizantinos volverán a vencerlos. info
التفاسير:

external-link copy
4 : 30

فِي بِضۡعِ سِنِينَۗ لِلَّهِ ٱلۡأَمۡرُ مِن قَبۡلُ وَمِنۢ بَعۡدُۚ وَيَوۡمَئِذٖ يَفۡرَحُ ٱلۡمُؤۡمِنُونَ

4. Dentro de un período de tiempo no menor a tres años ni mayor a diez. Todo ocurre por voluntad de Al-lah, tanto lo anterior a la victoria bizantina como lo posterior a ella. Y el día que los bizantinos derroten a los persas, los creyentes estarán felices. info
التفاسير:

external-link copy
5 : 30

بِنَصۡرِ ٱللَّهِۚ يَنصُرُ مَن يَشَآءُۖ وَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ

5. Serán felices porque Al-lah ayuda a los bizantinos, que son de la gente del Libro. Al-lah ayuda a quien Él quiere contra quien Él quiere; Al-lah es el Todopoderoso que no puede ser vencido, el Misericordioso con Sus servidores creyentes. info
التفاسير:
Dobitë e ajeteve të kësaj faqeje:
• لجوء المشركين إلى الله في الشدة ونسيانهم لأصنامهم، وإشراكهم به في الرخاء؛ دليل على تخبطهم.
1. Durante los tiempos de severa dificultad, los idólatras buscan refugio y ayuda solo en Al‑lah, olvidando a sus ídolos. Cuando la dificultad desaparece y viene la facilidad, ellos vuelven a atribuirle socios a Al-lah. Esta es una clara prueba de su desvío. info

• الجهاد في سبيل الله سبب للتوفيق إلى الحق.
2. Esforzarse en el camino de Al-lah conduce a la verdadera guía. info

• إخبار القرآن بالغيبيات دليل على أنه من عند الله.
3. El anuncio detallado de acontecimientos futuros en el Corán es una clara evidencia de que este Libro ha sido revelado por Al-lah. info