ߞߎ߬ߙߣߊ߬ ߞߟߊߒߞߋ ߞߘߐ ߟߎ߬ ߘߟߊߡߌߘߊ - ߟߊߘߛߏߣߍ߲" ߞߎ߬ߙߣߊ߬ ߞߟߊߒߞߋ ߞߘߐߦߌߘߊ ߘߐ߫ ߝߎ߬ߟߊߣߌ߲ ߘߐ߫

external-link copy
33 : 30

وَإِذَا مَسَّ ٱلنَّاسَ ضُرّٞ دَعَوۡاْ رَبَّهُم مُّنِيبِينَ إِلَيۡهِ ثُمَّ إِذَآ أَذَاقَهُم مِّنۡهُ رَحۡمَةً إِذَا فَرِيقٞ مِّنۡهُم بِرَبِّهِمۡ يُشۡرِكُونَ

Si saɗteende memii sirkooɓe ɓen, immorde e ñawu maa baasal maa kokke, ɓe nodda Joomi maɓɓe tun, ruttitorgol e Makko yankinagol moolo e makko, fii no O huncirana ɓe saɗteende maɓɓe. Hooti si O yurmiraama ɓe huncangol ɓe nden saɗteende, e jaka fedde e maɓɓe hino yiltitoo e sirkangol kafida Joomi mun e goɗɗum goo ka du'agol. info
التفاسير:
ߟߝߊߙߌ ߟߎ߫ ߢߊ߬ߕߣߐ ߘߏ߫ ߞߐߜߍ ߣߌ߲߬ ߞߊ߲߬:
• فرح البطر عند النعمة، والقنوط من الرحمة عند النقمة؛ صفتان من صفات الكفار.
Weltorgol bewre saanga neema, e taƴagol yurmeende Alla nden fewndo bononnda, ko jikkuuji heeferɓe. info

• إعطاء الحقوق لأهلها سبب للفلاح.
Jonnitugol kala hakkeeji joom mun en, ko sabu maleede. info

• مَحْقُ الربا، ومضاعفة أجر الإنفاق في سبيل الله.
Aayeeje ɗen maandinii wonnde ribaa ko momtate, njoɓdi wintagol fii laawol ngol ko soweteendi. info

• أثر الذنوب في انتشار الأوبئة وخراب البيئة مشاهد.
Ko junuubi ɗin wonata sabu saakitagol ñabbuuli e yeebagol hunndaari(nature) ndin. info