വിശുദ്ധ ഖുർആൻ പരിഭാഷ - അൽ മുഖ്തസ്വർ ഫീ തഫ്സീറിൽ ഖുർആനിൽ കരീം (അസർബൈജാനി വിവർത്തനം).

external-link copy
22 : 24

وَلَا يَأۡتَلِ أُوْلُواْ ٱلۡفَضۡلِ مِنكُمۡ وَٱلسَّعَةِ أَن يُؤۡتُوٓاْ أُوْلِي ٱلۡقُرۡبَىٰ وَٱلۡمَسَٰكِينَ وَٱلۡمُهَٰجِرِينَ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِۖ وَلۡيَعۡفُواْ وَلۡيَصۡفَحُوٓاْۗ أَلَا تُحِبُّونَ أَن يَغۡفِرَ ٱللَّهُ لَكُمۡۚ وَٱللَّهُ غَفُورٞ رَّحِيمٌ

Qoy aranızda dində fəzi­lət və mal-dövlət baxımından sər­vət sahibləri olanlar ehtiyacı olan yaxınlarına -fəqirlik içində yaşayan və Allah yolunda hicrət edən- işlətdikləri günahdan dolayı yardım etməyəcəklərinə dair and iç­mə­sin­lər. Qoy onları əfv edib, xətalarını bağış­lasınlar. Məgər siz onları əfv edib, xətalarını bağışladıqda, uca Alla­­hın sizin günahlarınızı ba­ğış­la­masını istə­mirsinizmi?! Allah tövbə edən qullarına qarşı bağışlayandır və onalara qarşı mərhəmətlidir. Qoy Allahın qulları, Allahın bağışlamasından özlərinə örnək götürsünlər. Bu ayə, Mistah bin Usasə -Allah ondan razı olsun- Aişəyə -Allah ondan razı olsun- atılan böhtanda iştirak etdiyi üçün, Əbu Bəkir -Allah ondan razı olsun- bir daha ona yardım etməyəcəyinə dair and içdiyinə görə nazil edilmişdir. info
التفاسير:
ഈ പേജിലെ ആയത്തുകളിൽ നിന്നുള്ള പാഠങ്ങൾ:
• إغراءات الشيطان ووساوسه داعية إلى ارتكاب المعاصي، فليحذرها المؤمن.
• Şeytanın hiylələri və vəsvəsəsi insanı günah işləməyə sövq etdirər. Mömin kimsə gərək özünü bunlardan qorusun. info

• التوفيق للتوبة والعمل الصالح من الله لا من العبد.
• Tövbəyə və saleh əmələ müvəffəq olmaq qulun əlində deyil, bu yalnız Allahın əlində olan bir işdir. info

• العفو والصفح عن المسيء سبب لغفران الذنوب.
• Xəta etmiş kimsəni əfv edib bağışlamaq, günahların bağışlanmasına səbəbdir. info

• قذف العفائف من كبائر الذنوب.
• İffətli qadınlara zina iftirası yaxmaq böyük günahlardandır. info

• مشروعية الاستئذان لحماية النظر، والحفاظ على حرمة البيوت.
• Şəriət, gözü haramdan və ev sakinlərini gəfildən yad bir kimsənin onlara baxmasında qorumaq üçün evə daxil olmazdan əvvəl icazə alaraq daxil olmağı əmr etmişdir. info